Nazz - Rain Rider - перевод текста песни на немецкий

Rain Rider - Nazzперевод на немецкий




Rain Rider
Rain Rider
Some men sail the waters, some men live on the land
Manche Männer segeln auf den Wassern, manche Männer leben an Land
I was born Apollo with the reins and the whip in my hand
Ich wurde als Apollo geboren, mit den Zügeln und der Peitsche in der Hand
Where I take the ladies is something you've never seen
Wohin ich die Damen bringe, ist etwas, das du noch nie gesehen hast
But nothing stops a man who flies and glides like a flying machine
Aber nichts hält einen Mann auf, der fliegt und gleitet wie eine Flugmaschine
I don't need the motions that are made for that hill
Ich brauche die Bewegungen nicht, die für diesen Hügel gemacht sind
And I don't do half the things you think that I will
Und ich mache nicht die Hälfte der Dinge, von denen du denkst, dass ich sie tun werde
And I don't see how you find it much of a thrill
Und ich verstehe nicht, wie du das für viel Aufregung hältst
That's unless you want to take a ride
Es sei denn, du möchtest eine Fahrt mitmachen
Ride my chariot baby, my role is the sun
Fahre mit meinem Wagen, Liebes, meine Rolle ist die Sonne
Ride my chariot baby, my steed's on the run
Fahre mit meinem Wagen, Liebes, mein Ross ist auf der Flucht
Ride my chariot baby, we're leaving by dawn
Fahre mit meinem Wagen, Liebes, wir verlassen uns mit dem Morgengrauen
Come on, come on or else you're gonna see me gone
Komm schon, komm schon, oder du wirst mich verschwinden sehen
I got the belts and whips on hanging around my waist
Ich habe die Gürtel und Peitschen um meine Taille hängen
I ride the skies of lightning with the clouds running over my face
Ich reite den Himmel des Blitzes, mit den Wolken, die über mein Gesicht laufen
Start out in the morning, sailing on the edge of night
Beginne am Morgen, segle am Rande der Nacht
I can save you with my left hand, I can destroy you again with my right
Ich kann dich mit meiner linken Hand retten, ich kann dich mit meiner rechten Hand wieder zerstören
You've got one last chance to catch a ride on my tail
Du hast eine letzte Chance, auf meinem Schweif mitzufahren
When I move my tracks are hardly leaving a trail
Wenn ich mich bewege, hinterlasse ich kaum Spuren
Leaving the sun and I leave every dawn without fail
Ich verlasse die Sonne und ich verlasse jeden Morgen ohne Versagen
So if you want to take a ride
Also, wenn du eine Fahrt mitmachen möchtest
Ride my chariot baby, my role is the sun
Fahre mit meinem Wagen, Liebes, meine Rolle ist die Sonne
Ride my chariot baby, my steed's on the run
Fahre mit meinem Wagen, Liebes, mein Ross ist auf der Flucht
Ride my chariot baby, said we're leaving by dawn
Fahre mit meinem Wagen, Liebes, sagten wir verlassen uns mit dem Morgengrauen
Come on, come on or else you're gonna see me gone
Komm schon, komm schon, oder du wirst mich verschwinden sehen
You've got one last chance to catch a ride on my tail
Du hast eine letzte Chance, auf meinem Schweif mitzufahren
When I move my tracks are hardly leaving a trail
Wenn ich mich bewege, hinterlasse ich kaum Spuren
Leaving the sun and I leave every dawn without fail
Ich verlasse die Sonne und ich verlasse jeden Morgen ohne Versagen
So if you want to take a ride
Also, wenn du eine Fahrt mitmachen möchtest
Ride my chariot baby, my role is the sun
Fahre mit meinem Wagen, Liebes, meine Rolle ist die Sonne
Ride my chariot baby, my steed's on the run
Fahre mit meinem Wagen, Liebes, mein Ross ist auf der Flucht
Ride my chariot baby, we're leaving by dawn
Fahre mit meinem Wagen, Liebes, wir verlassen uns mit dem Morgengrauen
Come on, come on or else you're gonna see me gone
Komm schon, komm schon, oder du wirst mich verschwinden sehen
Ride my chariot baby, my role is the sun
Fahre mit meinem Wagen, Liebes, meine Rolle ist die Sonne
Ride my chariot baby, my steed's on the run
Fahre mit meinem Wagen, Liebes, mein Ross ist auf der Flucht
Ride my chariot baby, we're leaving by dawn
Fahre mit meinem Wagen, Liebes, wir verlassen uns mit dem Morgengrauen
Come on, come on or else you're gonna see me gone
Komm schon, komm schon, oder du wirst mich verschwinden sehen
Ride my chariot baby, my role is the sun
Fahre mit meinem Wagen, Liebes, meine Rolle ist die Sonne
Ride my chariot baby, my steed's on the run
Fahre mit meinem Wagen, Liebes, mein Ross ist auf der Flucht
Ride my chariot baby, we're leaving by dawn
Fahre mit meinem Wagen, Liebes, wir verlassen uns mit dem Morgengrauen
Come on, come on or else you're gonna see me gone
Komm schon, komm schon, oder du wirst mich verschwinden sehen
Ride my chariot baby, my role is the sun
Fahre mit meinem Wagen, Liebes, meine Rolle ist die Sonne





Авторы: Todd Rundgren


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.