Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siento
frío
en
la
ventana
y
lentamente
Чувствую
холод
у
окна
и
медленно
Me
levanto
otra
vez
Встаю
опять
Y
el
reloj
que
me
despierta
y
me
contesta
И
часы,
что
будят
меня,
отвечают:
Hoy
muy
muerto
te
ves
Сегодня
ты
выглядишь
совсем
безжизненным
Y
no
preciso
continuar
И
мне
не
нужно
продолжать
Una
rutina
infernal
Этот
адский
распорядок
Y
yo
que
sigo
sin
saber
И
я
все
еще
не
знаю,
Hasta
donde
llegare
Как
далеко
я
зайду
Cada
vez
que
yo
lo
pienso
no
comprendo
Каждый
раз,
когда
я
думаю
об
этом,
не
понимаю,
Que
me
trajo
hasta
aquí
Что
привело
меня
сюда
De
pequeño
lo
imaginas
y
tu
piensas
В
детстве
ты
представляешь
и
думаешь:
Voy
a
ser
muy
feliz
Я
буду
очень
счастлив
La
vida
te
enseña
Жизнь
учит
тебя,
Las
cosas
no
son
así
Что
все
не
так
Que
lo
único
que
importa
es
laborar
y
sobrevivir
Что
единственное,
что
имеет
значение,
это
работать
и
выживать
En
la
rutina
diaria
В
ежедневной
рутине
Ya
sabes
que
va
ser
Ты
уже
знаешь,
что
будет
Y
ya
no
queda
nada
И
уже
не
осталось
ничего
De
incertidumbre
de
lo
que
va
pasar
От
неопределенности
того,
что
произойдет
Desde
luego
que
yo
quiero
escaparme
Конечно,
я
хочу
сбежать
De
este
ciclo
sin
fin
Из
этого
бесконечного
цикла
Y
es
que
el
ciclo
se
convierte
en
un
vicío
И
этот
цикл
превращается
в
зависимость
Y
yo
sin
poder
salir
А
я
не
могу
выбраться
Te
conformas
y
te
quedas
Ты
смиряешься
и
остаешься
En
tu
rutina
infernal
В
своей
адской
рутине
Pero
siempre
tu
deseas
Но
ты
всегда
желаешь
Encontrar
como
escapar
Найти
способ
сбежать
En
la
rutina
diaria
В
ежедневной
рутине
Ya
sabes
que
va
ser
Ты
уже
знаешь,
что
будет
Y
ya
no
queda
nada
И
уже
не
осталось
ничего
De
incertidumbre
de
lo
que
va
pasar
От
неопределенности
того,
что
произойдет
En
la
rutina
diaria
В
ежедневной
рутине
Ya
sabes
que
va
ser
Ты
уже
знаешь,
что
будет
Y
ya
no
queda
nada
И
уже
не
осталось
ничего
De
incertidumbre
de
lo
que
va
pasar
От
неопределенности
того,
что
произойдет
En
la
rutina
diaria
В
ежедневной
рутине
Yeaa!
sabes
lo
que
va
ser
Да!
Ты
знаешь,
что
будет
Y
ya
no
queda
nada
И
уже
не
осталось
ничего
De
incertidumbre
de
lo
que
va
pasar
От
неопределенности
того,
что
произойдет
Roock...
Rock!
ROCK!
Рок...
Рок!
РОК!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Martinez, Lucia Moreno, Mateo Gamarra, Sebastián Pineda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.