Perdu
dans
les
eaux
calmes
Lost
in
the
calm
waters
J'nage
dans
les
orages
I
swim
in
the
storms
Le
soleil
c'est
un
diamant
The
sun
is
a
diamond
Et
la
lune
c'est
une
opale
And
the
moon
is
an
opal
Perdu
dans
les
eaux
calmes
Lost
in
the
calm
waters
J'nage
dans
les
orages
I
swim
in
the
storms
Le
soleil
c'est
un
diamant
The
sun
is
a
diamond
Et
la
lune
c'est
une
opale
And
the
moon
is
an
opal
J'reste
tranquille
I
stay
calm
Sur
mon
canap'
faire
le
tour
de
la
terre
On
my
couch,
traveling
around
the
world
J'pars
en
balade
où
le
blues
m'amène
I
go
for
a
walk
where
the
blues
take
me
J'pars
en
cavale
le
doute
me
harcèle
I
run
away,
doubt
harasses
me
Le
tout
est
d'enseigner
The
whole
point
is
to
teach
Aimer
sincèrement
pas
s'aimer
sans
saigner
To
love
sincerely,
not
to
love
without
bleeding
Habitudes
en
cercle
Habits
in
a
circle
Mon
futur
incertains
la
seule
chose
qu'est
certaine
My
future
is
uncertain,
the
only
certainty
is
Perdu
dans
les
eaux
calmes
Lost
in
the
calm
waters
J'nage
dans
les
orages
I
swim
in
the
storms
Le
soleil
c'est
un
diamant
The
sun
is
a
diamond
Et
la
lune
c'est
une
opale
And
the
moon
is
an
opal
Perdu
dans
les
eaux
calmes
Lost
in
the
calm
waters
J'nage
dans
les
orages
I
swim
in
the
storms
Le
soleil
c'est
un
diamant
The
sun
is
a
diamond
Et
la
lune
c'est
une
opale
And
the
moon
is
an
opal
J'nage
dans
les
orages
I
swim
in
the
storms
La
lune
c'est
une
opale
The
moon
is
an
opal
Redessinez
nos
trajets
faudra
Let's
redraw
our
paths,
we
must
Redessinez
nos
pas
Let's
redraw
our
steps
Eviter
naufrages
sans
effriter
nos
âmes
Avoid
shipwrecks
without
shattering
our
souls
Redessinez
nos
trajets
faudra
Let's
redraw
our
paths,
we
must
Redessinez
nos
traces
Let's
redraw
our
tracks
Parcourir
le
chemin
Walk
the
path
Gravir
les
étapes
mouiller
la
chemise
Climb
the
steps,
wet
my
shirt
Quand
j'réfléchis
seul
je
pense
à
demain
When
I
think
alone,
I
think
about
tomorrow
Quand
j'suis
avec
elle
je
pense
à
c'te
nuit
When
I'm
with
you,
I
think
about
tonight
Parcourir
le
chemin
Walk
the
path
Pariez
sur
moi
puis
doubler
la
mise
Bet
on
me,
then
double
the
stakes
J'ai
passé
du
temps
à
chauffer
la
piste
I've
spent
time
warming
up
the
track
Peu
d'chance
que
ça
foire
comme
un
penalty
Little
chance
it'll
fail
like
a
penalty
Perdu
dans
les
eaux
calmes
Lost
in
the
calm
waters
J'nage
dans
les
orages
I
swim
in
the
storms
Le
soleil
c'est
un
diamant
The
sun
is
a
diamond
Et
la
lune
c'est
une
opale
And
the
moon
is
an
opal
Perdu
dans
les
eaux
calmes
Lost
in
the
calm
waters
J'nage
dans
les
orages
I
swim
in
the
storms
Le
soleil
c'est
un
diamant
The
sun
is
a
diamond
Et
la
lune
c'est
une
opale
And
the
moon
is
an
opal
J'reste
tranquille
j'attend
qu'le
son
fasse
le
tour
de
la
terre
I
stay
calm,
I
wait
for
the
sound
to
go
around
the
world
J'ai
fais
l'tour
de
la
maison
I've
gone
around
the
house
Quand
et
comment
j'ai
fais
l'tour
de
la
question
When
and
how
did
I
go
around
the
question?
Suis-je
mon
pire
ennemi?
Am
I
my
worst
enemy?
Julien/Neilhuj
dis-moi
qui
a
tué
qui?
Julien/Neilhuj,
tell
me
who
killed
who?
Qui
assumes
et
ris?
Who
takes
responsibility
and
laughs?
Pendant
qu'la
voix
dans
ma
tête
assure
les
cris
While
the
voice
in
my
head
assures
the
screams
Perdu
dans
les
eaux
calmes
Lost
in
the
calm
waters
J'nage
dans
les
orages
I
swim
in
the
storms
Le
soleil
c'est
un
diamant
The
sun
is
a
diamond
Et
la
lune
c'est
une
opale
And
the
moon
is
an
opal
Perdu
dans
les
eaux
calmes
Lost
in
the
calm
waters
J'nage
dans
les
orages
I
swim
in
the
storms
Le
soleil
c'est
un
diamant
The
sun
is
a
diamond
Et
la
lune
c'est
une
opale
And
the
moon
is
an
opal
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.