In Other Words - Nejiперевод на немецкий
Vem,
vem
fé,
ei
Komm,
komm
Glaube,
hey
Qual
foi
a
boa?
Me
diz
meu
bem
Was
ist
passiert?
Sag
es
mir,
mein
Schatz
Pois
o
mundo
vai
mal
em
Denn
die
Welt
steht
nicht
gut
Se
não
for
você
me
diz
quem?
Wenn
nicht
du,
dann
wer?
Qual
foi
a
boa?
Me
diz
meu
bem
Was
ist
passiert?
Sag
es
mir,
mein
Schatz
Pois
o
mundo
vai
mal
em
Denn
die
Welt
steht
nicht
gut
Se
não
for
você
me
diz
quem?
Wenn
nicht
du,
dann
wer?
Não
tem,
igual
a
nós
dois
não
tem
Es
gibt
niemanden
wie
uns
beide
Meu
bem,
voa
comigo
vem
Meine
Liebe,
flieg
mit
mir
Mais
alto
que
os
nosso
problemas
Höher
als
unsere
Probleme
Cê
sabe
que
vale
a
pena
Du
weißt,
es
lohnt
sich
Veja
como
é
lindo
essa
cena
Sieh,
wie
schön
dieses
Bild
ist
Por
cima
do
mar
Über
dem
Meer
Não
pensa
muito
só
me
diz
que
vai
Denk
nicht
nach,
sag
einfach
du
kommst
A
brisa
no
rosto
te
trás
calmaria
que
nem
a
erva
trás
Die
Brise
bringt
Ruhe
wie
Haschisch
Chapa
comigo
no
sauce
no
drip
e
nessas
coisas
a
mais
Chill
mit
mir
im
Luxus
und
Drip
und
mehr
davon
Por
favor
fica,
pensa
bastante
na
vida
Bitte
bleib,
denk
über
das
Leben
nach
Isso
não
é
só
visita,
vai
viver
isso
todo
dia
Das
ist
kein
Besuch,
werde
dies
jeden
Tag
leben
Mais
que
o
cash
compra
Mehr
als
Geld
kaufen
kann
Mais
que
suas
amigas
te
dar
Mehr
als
deine
Freundinnen
dir
geben
Felicidade
é
viajar
Glück
ist
Reisen
Sentir
a
leveza
do
ar
Die
Leichtigkeit
der
Luft
fühlen
Mais
que
o
cash
pode
comprar
Mehr
als
Geld
kaufen
kann
Fill
my
heart
with
song
Fill
my
heart
with
song
Let
me
sing
for
ever
more
Let
me
sing
for
ever
more
You
are
all
I
long
You
are
all
I
long
For
all
I
worship
and
adore
For
all
I
worship
and
adore
In
other
words
In
other
words
Please,
be
true
Please,
be
true
In
other
words
In
other
words
I
love
you
I
love
you
Diga
ai,
quais
são
seus
planos
Sag,
was
sind
deine
Pläne
Da
tua
vida
Für
dein
Leben
Pois
tive
um
sonho
Denn
ich
hatte
einen
Traum
E
em
todos
eles
Und
in
jedem
davon
Eu
estaria
Wäre
ich
dabei
Venha
flor
traga
o
amor
Komm
Blume,
bring
die
Liebe
Me
livre
dessa
frieza
de
rotina
Befreie
mich
von
dieser
eisigen
Routine
Sou
beija-flor
Ich
bin
ein
Kolibri
E
no
teu
céu
tem
cor
Und
dein
Himmel
hat
Farbe
Sem
tuas
nuvens
pra
onde
eu
voaria?
Ohne
deine
Wolken,
wohin
würde
ich
fliegen?
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.