There's
this
kind
of
mad
obsession
of
inventing
happiness
Es
gibt
diese
Art
verrückter
Besessenheit,
Glück
zu
erfinden
And
of
course,
then
it's
important
to
know
what
is
happiness
is
all
about
Und
natürlich
ist
es
dann
wichtig
zu
wissen,
worum
es
beim
Glück
geht
How
could
we
have
a
happy
life?
How
should
we
conceive
of
a
happy
life?
Wie
könnten
wir
ein
glückliches
Leben
haben?
Wie
sollten
wir
uns
ein
glückliches
Leben
vorstellen?
Well,
for
centuries
and
centuries
Nun,
seit
Jahrhunderten
und
Jahrhunderten
Philosophers
have
been
talking
and
thinking
about
this
issue
haben
Philosophen
über
dieses
Thema
gesprochen
und
nachgedacht
Can
you
hear
me?
(Can
you
hear
me?)
Kannst
du
mich
hören?
(Kannst
du
mich
hören?)
Are
you
there?
(Are
you
there?)
Bist
du
da?
(Bist
du
da?)
Harley
(Harley)
Harley
(Harley)
Met
him
at
the
after
party
too
Habe
ihn
auch
auf
der
After-Party
getroffen
One
of
our
famous
friends
who
was
a
DJ
Einer
unserer
berühmten
Freunde,
der
ein
DJ
war
He
was
tall,
dark,
handsome
Er
war
groß,
dunkelhaarig,
gutaussehend
Kind
of
a
rock
star
So
eine
Art
Rockstar
Harley,
I
love
you
just
the
way
you
are
Harley,
ich
liebe
dich
so,
wie
du
bist
Are
you
there?
Bist
du
da?
Are
you
there?
Bist
du
da?
Harley,
I
love
you
just
the
way
you
are
Harley,
ich
liebe
dich
so,
wie
du
bist
Are
you
there?
Bist
du
da?
Are
you
there?
Bist
du
da?
Falling
in
love
is
the
insanity
of
the
soul
Sich
zu
verlieben
ist
der
Wahnsinn
der
Seele
Anyone
who
has
ever
fallen
in
love
Jeder,
der
sich
jemals
verliebt
hat
Knows
that
it
is
one
of
the
most
intense
weiß,
dass
es
eine
der
intensivsten
Experiences
that
a
human
being
can
have
Erfahrungen
ist,
die
ein
Mensch
machen
kann
Often
or
not,
logic
and
reasoning
are
thrown
overboard
Oft
werden
Logik
und
Vernunft
über
Bord
geworfen
Because
the
person
of
our
desire
seems
to
Weil
die
Person
unserer
Begierde
jede
Zelle
in
unserem
Körper
Have
enchanted
every
cell
in
our
body
verzaubert
zu
haben
scheint
And
there's
nothing
you
want
und
es
gibt
nichts,
was
du
mehr
willst
More
than
to
be
with
the
person
als
mit
dieser
Person
zusammen
zu
sein
Harley,
are
you
there?
Harley,
bist
du
da?
Harley,
are
you
there?
Harley,
bist
du
da?
Are
you
there?
Bist
du
da?
Are
you
there?
Bist
du
da?
This
dangerous,
exciting,
crazy
and
predictable
Dieses
gefährliche,
aufregende,
verrückte
und
unvorhersehbare
Gefühl,
And
when
we're
truly
affected
by
it
und
wenn
wir
wirklich
davon
betroffen
sind,
Completely
out
of
control
völlig
außer
Kontrolle.
Оцените перевод
1 Saturday Night
2 Holding On To Gold
3 Eternally
4 Julia Farr (Tottisssha)
5 Slow
6 My Breath
7 Crazy
8 Electrical Current
9 Bad A$$ DJs
10 H.E.X
11 Can't Let Go
12 Tension
13 Band
14 Partner
15 Time
16 Begin Again
17 Take My Hand
18 Butterfly
19 Self Care
20 Lack Of Emotion
21 Jungle Boy
22 Shapeshifter
23 Up to God
24 Different Night
25 Change Our Ways
26 F a n t a s y
27 STAR
28 In The Moment
29 Addiction
30 Lonely Together
31 Step Up To The Point
32 Beautiful Soldier
33 SICK & TIRED (Bonus Track)
34 I love you (Bonus Track)
35 Somebody New
36 Adelaide Girls
37 Blame Myself
38 Imperfection
39 Roads
40 Rocket
41 Running Around
42 Ain't No Celebrities
43 Until December
44 Brighter Days
45 Conversationz
46 LOUDER
47 Tension 2
48 Marla's Waltz (Remastered)
49 Tired!
50 Innocence
51 Real Job
52 Violence
53 Cigarettes
54 Losing It
55 Dim The Light
56 Crack the Code
57 True Lies
58 Geoscope
59 Discordant
60 Purity
61 3AM
62 Ghost in the Sheets
63 HOLY MOLY
64 PARTY
65 aesthetic
66 Cupid
67 Deserve You
68 Play it Safe
69 With Age
70 Like Silk
71 Spread Our Wings
72 Harleyyyy
73 STARLIGHT
74 I'll Be Seeing You (God's Gate)
75 Holy Ones (Chitter Chatter)
76 K.I.S.S.I.N.G (F boy)
77 Escape The Night
78 Flume
79 Mirrored Angel (Angelic Church Rewire)
80 Embarrassed
81 Mother hen
82 Coffee & Cigarettes
83 N a t u r e
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.