Nicholis Louw - Ek's Nog Hier - перевод текста песни на немецкий

Ek's Nog Hier - Nicholis Louwперевод на немецкий




Ek's Nog Hier
Ich bin noch hier
Waar ek is kry ons nie koud nie al is dit winter hier by jou
Wo ich bin, ist uns nicht kalt, auch wenn es Winter bei dir ist
En dinge wat op aarde vergaan het is dinge wat vir altyd hou
Und Dinge, die auf Erden vergangen sind, sind Dinge, die für immer bestehen
Hoe dit gebeur het maak nie saak nie dis verby en als is reg
Wie es geschah, spielt keine Rolle, es ist vorbei und alles ist gut
En tussen ons is als vergewe want die sondaar is nou weg
Und zwischen uns ist alles vergeben, denn der Sünder ist nun fort
En my hart behoort vir altyd nou aan jou
Und mein Herz gehört nun für immer dir
Sou jy verstaan as ek jou of dit verduidelik
Würdest du verstehen, wenn ich es dir sage oder es erkläre
Sou jy kon keer wat met my gebeur het as jy by was
Hättest du verhindern können, was mit mir geschah, wenn du dabei gewesen wärst
Sou dit die trane op jou wang dalk net kon wegvat
Hätte es die Tränen auf deiner Wange vielleicht einfach wegnehmen können
Babe jy huil want jy verstaan nie jy dink alles is verby
Babe, du weinst, weil du nicht verstehst, du denkst, alles ist vorbei
Maar ek's nie in 'n kis in die grond nie en Liewe Jesus sorg vir my
Aber ich bin nicht in einem Sarg in der Erde, und der liebe Jesus sorgt für mich
Hoe dit gebeur het maak nie saak nie ek's jou engel ek kyk na jou
Wie es geschah, spielt keine Rolle, ich bin dein Engel, ich wache über dich
Hier waar ek is is geen trane nie net die trane wat ek huil oor jou
Hier, wo ich bin, gibt es keine Tränen, nur die Tränen, die ich um dich weine
Sien my hart behoort nog altyd net aan jou
Sieh, mein Herz gehört immer noch nur dir
Sou jy verstaan as ek jou of dit verduidelik
Würdest du verstehen, wenn ich es dir sage oder es erkläre
Sou jy kon keer wat met my gebeur het as jy by was
Hättest du verhindern können, was mit mir geschah, wenn du dabei gewesen wärst
Sou dit die trane op jou wang dalk net kon wegvat
Hätte es die Tränen auf deiner Wange vielleicht einfach wegnehmen können
Jy verstaan nie hoe dit voel nie
Du verstehst nicht, wie es sich anfühlt
Om hier voor jou te kan staan
Hier vor dir stehen zu können
Maar ek mag nie met jou praat nie
Aber ich darf nicht mit dir sprechen
Want ek praat nou 'n ander taal... Probeer verstaan
Denn ich spreche nun eine andere Sprache... Versuch zu verstehen
Want my hart behoort nog altyd net aan jou
Denn mein Herz gehört immer noch nur dir
Sou jy verstaan as ek jou of dit verduidelik
Würdest du verstehen, wenn ich es dir sage oder es erkläre
Sou jy kon keer wat met my gebeur het as jy by was
Hättest du verhindern können, was mit mir geschah, wenn du dabei gewesen wärst
Sou dit die trane op jou wang dalk net kon wegvat
Hätte es die Tränen auf deiner Wange vielleicht einfach wegnehmen können





Авторы: Nicholis Louw


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.