Nicholis Louw - My Hart Is aan die Brand - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nicholis Louw - My Hart Is aan die Brand




Daar kom 'n tyd in elke man se lewe
В жизни каждого человека наступает момент
Wat jy wil weet net waar die liefde
То, что ты хочешь знать, где именно лежит Любовь
Dan kom daar 'n girl en sy draai jou drome om
Потом появляется девушка, и она переворачивает твои мечты
En as jy jou weer kan kry dan is dit alles verby
И если ты сможешь найти себя снова, все будет кончено.
Ek kan my geluk nie glo ek was onder nou's ek bo
Я не могу поверить в свою удачу, Я был внизу, а теперь я наверху.
Daar's 'n meisie wat my hart wil
Есть девушка, которая хочет заполучить мое сердце.
Sit my af en sit my aan ek wil bly en ek wil gaan
Поставь меня на землю и одень меня, Я хочу остаться, и я хочу уйти.
Daar's 'n meisie wat my hart wil
Есть девушка, которая хочет заполучить мое сердце.
Gooi my uit dan kom ek in dis die einde die begin
Вышвырни меня, и я войду, это конец, начало.
Daar's 'n meisie wat my hart wil
Есть девушка, которая хочет заполучить мое сердце.
My hart is aan die brand my hart is aan die brand
Мое сердце в огне, мое сердце в огне.
My hart is aan die brand oor jou
Мое сердце горит для тебя
Daar is 'n plan en daar is 'n rede
Есть план, и есть план.
Maak net die beste van wat jy kry
Просто используй лучшее из того, что у тебя есть
Daar is nie 'n tyd nie die beste kom vanself
Никогда не бывает времени, когда лучшее приходит само собой
Ja die liefde is blind jy sal dit eendag sien
Любовь слепа, однажды ты это увидишь.





Авторы: Don Kelly, Andreas Baertels


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.