Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
ferme
les
paupières
I
close
my
eyelids
Le
temps
d'une
prière
For
the
time
of
a
prayer
Les
cailloux
de
la
route
The
pebbles
of
the
road
Les
chagrins
et
les
doutes
The
sorrows
and
the
doubts
Rien
qu'en
disant
ton
nom
Just
by
saying
your
name
Source
de
la
Lumière
Source
of
the
Light
Tu
mets,
dans
le
désert
You
put,
in
the
desert
Au
milieu
des
décombres
Amidst
the
rubble
Tu
sais
rester
dans
l'ombre
You
know
how
to
remain
in
the
shadows
Mais
tu
ouvres
tes
mains
But
you
open
your
hands
Marie,
universelle
Marie,
universal
Marie,
colombe
éternelle
Marie,
eternal
dove
Toi,
mère
entre
les
mères
You,
mother
among
mothers
Femme
entre
les
femmes
Woman
among
women
Je
t'attends,
je
t'espère
I
wait
for
you,
I
hope
for
you
De
toute
mon
âme
With
all
my
soul
Je
te
salue
Marie
I
greet
you,
Marie
Pas
facile
de
se
taire
It's
not
easy
to
be
silent
Quand
on
veut
trop
bien
faire
When
you
want
to
do
too
well
Entre
les
habitudes
Between
habits
Et
les
incertitudes
And
uncertainties
Montre-moi
ton
chemin
Show
me
your
path
Donne-moi
le
courage
Give
me
the
courage
De
parler
ton
langage
To
speak
your
language
Douce
mère
attentive
Gentle,
attentive
mother
Aide-moi,
je
dérive
Help
me,
I
am
drifting
Ne
lâche
pas
ma
main
Don't
let
go
of
my
hand
Marie,
universelle
Marie,
universal
Marie,
colombe
éternelle
Marie,
eternal
dove
Toi,
mère
entre
les
mères
You,
mother
among
mothers
Femme
entre
les
femmes
Woman
among
women
Je
t'attends,
je
t'espère
I
wait
for
you,
I
hope
for
you
De
toute
mon
âme
With
all
my
soul
Marie,
je
te
salue,
Marie
Marie,
I
greet
you,
Marie
Marie,
je
te
salue,
Marie
Marie,
I
greet
you,
Marie
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Otis Spann
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.