Текст и перевод песни Nits - Ivory Boy
Ivory Boy
Парень из слоновой кости
The
ivory
boy
came
to
Hamburg
and
Cologne
Парень
из
слоновой
кости
приехал
в
Гамбург
и
Кельн,
He
bought
three
one
way
tickets
for
the
train
Он
купил
три
билета
в
один
конец
на
поезд.
He
travelled
with
his
sister
and
a
girl
who
looked
like
Lili
Marlene
Он
путешествовал
со
своей
сестрой
и
девушкой,
похожей
на
Лили
Марлен.
He
said:
"Cancer,
cancer
is
a
hurricane
Он
сказал:
"Рак,
рак
- это
ураган,
Blows
away
my
body
and
it
tears
out
my
brain
Он
уносит
мое
тело
и
разрывает
мой
мозг,
But
the
songs
you
play
somehow
ease
the
pain"
Но
песни,
которые
ты
играешь,
каким-то
образом
облегчают
боль".
You're
keeping
my
senses
awake
Ты
пробуждаешь
мои
чувства,
You're
keeping
my
senses
awake
Ты
пробуждаешь
мои
чувства,
You're
keeping
my
senses
awake
Ты
пробуждаешь
мои
чувства,
Sometime
just
before
going
on
stage
Незадолго
до
выхода
на
сцену
The
girl
with
the
pale
and
the
beautiful
face
Девушка
с
бледным
и
красивым
лицом
Suddenly
stood
next
to
me
Внезапно
встала
рядом
со
мной,
Like
a
ghost
in
the
house
of
mystery
Как
призрак
в
доме
тайны.
She
said:
"Cancer,
cancer,
I'm
a
little
flame
Она
сказала:
"Рак,
рак,
я
- маленький
огонек,
That
started
this
fire
and
burning
his
brain
Который
разжег
этот
огонь
и
сжигает
его
мозг,
And
I
don't
know
who
gave
me
a
face
like
Lili
Marlene"
И
я
не
знаю,
кто
дал
мне
лицо,
как
у
Лили
Марлен".
How
can
you
fade
away
Как
ты
можешь
исчезать,
Like
a
light
on
a
dark
highway
Как
свет
на
темном
шоссе,
A
million
years
from
now
Через
миллион
лет,
I
see
you
when
the
light
changes
Я
вижу
тебя,
когда
меняется
свет.
Keeping
your
senses
awake
Пробуждая
твои
чувства,
So
the
lights
went
down
and
the
crowd
was
dark
И
вот
погас
свет,
и
толпа
погрузилась
во
тьму,
Like
the
moon
that
covers
the
sun
Словно
луна,
закрывающая
солнце,
Except
for
two
white
faces
that
slowly
became
one
За
исключением
двух
белых
лиц,
которые
медленно
сливались
в
одно.
How
can
you
fade
away
Как
ты
можешь
исчезать,
Like
a
light
on
a
dark
highway
Как
свет
на
темном
шоссе,
A
million
years
from
now
Через
миллион
лет,
I
see
you
when
the
light
changes
Я
вижу
тебя,
когда
меняется
свет.
I
will
be
there
Я
буду
там.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hendrik Hofstede, R. Kloet
Альбом
Wool
дата релиза
08-05-2000
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.