Vámonos - NoBeatперевод на немецкий




Vámonos
Lass uns gehen
Baby, siento que al verte
Baby, ich fühle, wenn ich dich sehe
Todo se acelera y pierdo el control
Alles beschleunigt sich und ich verliere die Kontrolle
Yo que esto no es pa' siempre
Ich weiß, das ist nicht für immer
Puede que mañana ya no estemos
Vielleicht sind wir morgen schon nicht mehr da
No si quiera perderte
Ich weiß nicht, ob ich dich verlieren will
Porque a tu lado la paso mejor
Denn an deiner Seite habe ich es besser
Yo estoy pa' complacerte
Ich bin hier, um dich zufriedenzustellen
Coge lo que sea y vámonos, vámonos
Nimm irgendwas und lass uns gehen, lass uns gehen
Lejos donde nadie se entere qué pasó entre los dos
Weit weg, wo niemand erfährt, was zwischen uns beiden passiert ist
Y si te busca tu ex, dile que ya la magia murió
Und wenn dein Ex dich sucht, sag ihm, die Magie ist gestorben
Que nunca la habías sentido como te lo hago yo, ¡yeh!
Dass du es noch nie so gefühlt hast, wie ich es dir mache, ¡yeh!
Como te lo hago yo
Wie ich es dir mache
Mucha gente es impostora y se las tira
Viele Leute sind Blender und geben an
Pero yo no soy así, baby, tranquila, tranquila
Aber ich bin nicht so, Baby, ruhig, ruhig
Contigo me voy a ciega' como en Bird Box
Mit dir gehe ich blind wie in Bird Box
solo muévelo como Shakira (Son of God, ¡yeh!)
Du bewegst es einfach wie Shakira (Son of God, ¡yeh!)
Es imposible que no te miren (miren)
Es ist unmöglich, dass sie dich nicht ansehen (ansehen)
Rompiendo desde que estabas en kinder (brr)
Du haust rein, seit du im Kindergarten warst (brr)
El pelo y todo que rico te huele (yeah, yeah)
Deine Haare und alles riechen so gut an dir (yeah, yeah)
Esas nalgas le crecen sin que entrene, sin que entrene, ¡yeah! (pero)
Dein Hintern wächst, ohne dass du trainierst, ohne dass du trainierst, ¡yeah! (aber)
Dale mueve, dale mueve, dale mueve, dale mueve, dale más, más
Los, beweg dich, los, beweg dich, los, beweg dich, los, beweg dich, los, mehr, mehr
Quiero ver hasta donde das, das
Ich will sehen, wie weit du gehst, gehst
Yo copio pa' donde sea si es contigo el plan, ¡yeh!
Ich bin dabei, egal wohin, wenn der Plan mit dir ist, ¡yeh!
Dale mueve, mueve, lento, rápido, breve (¡eh!)
Los, beweg dich, beweg dich, langsam, schnell, kurz (¡eh!)
Quiero ver hasta donde das, das
Ich will sehen, wie weit du gehst, gehst
Así que coge lo que sea y vámonos, vámonos
Also nimm irgendwas und lass uns gehen, lass uns gehen
Lejos donde nadie se entere qué pasó entre los dos
Weit weg, wo niemand erfährt, was zwischen uns beiden passiert ist
Y si te busca tu ex, dile que ya la magia murió
Und wenn dein Ex dich sucht, sag ihm, die Magie ist gestorben
Que nunca la habías sentido como te lo hago yo, ¡yeh!
Dass du es noch nie so gefühlt hast, wie ich es dir mache, ¡yeh!
Como te lo hago yo, ¡yeh!
Wie ich es dir mache, ¡yeh!
Esa amiga tuya está buena también
Diese Freundin von dir ist auch heiß
Échala pa' acá que yo le tengo un friend
Schick sie rüber, ich hab' einen Freund für sie
Vamos, no preguntes a dónde
Komm, frag nicht wohin
Que mañana me digas que rico la pasé ayer, ¡yeh!
Dass du mir morgen sagst, wie gut du es gestern hattest, ¡yeh!
Aquí con ganitas de alegrarte el day
Hier mit dem Wunsch, dir den Tag zu versüßen
Solo dale play, gracias a Dios
Drück einfach Play, Gott sei Dank
Que llegué aquí sin nada
Dass ich hier mit nichts ankam
Y me voy a ir con lo más bello del party, ¡ya!, yeh!
Und mit der Schönsten der Party gehen werde, ¡ya!, yeh!
Dale mueve, dale mueve, dale mueve, dale mueve, dale más, más
Los, beweg dich, los, beweg dich, los, beweg dich, los, beweg dich, los, mehr, mehr
Quiero ver hasta donde das, das
Ich will sehen, wie weit du gehst, gehst
Yo copio pa' donde sea si es contigo el plan, ¡yeh!
Ich bin dabei, egal wohin, wenn der Plan mit dir ist, ¡yeh!
Dale mueve, mueve, lento, rápido, breve, ¡eh!
Los, beweg dich, beweg dich, langsam, schnell, kurz, ¡eh!
Quiero ver hasta donde das, das
Ich will sehen, wie weit du gehst, gehst
Así que coge lo que sea y vámonos, vámonos
Also nimm irgendwas und lass uns gehen, lass uns gehen
Lejos donde nadie se entere qué pasó entre los dos
Weit weg, wo niemand erfährt, was zwischen uns beiden passiert ist
Y si te busca tu ex, dile que ya la magia murió
Und wenn dein Ex dich sucht, sag ihm, die Magie ist gestorben
Que nunca la habías sentido como te lo hago yo, ¡yeh!
Dass du es noch nie so gefühlt hast, wie ich es dir mache, ¡yeh!
Como te lo hago yo
Wie ich es dir mache
¡Yeh!
¡Yeh!
Nobeat (¡ya!, Son of God)
Nobeat (¡ya!, Son of God)
Eh, ye, ye, ye, ye
Eh, ye, ye, ye, ye
Vámonos, vámonos, oh
Lass uns gehen, lass uns gehen, oh
Lejos donde nadie sepa
Weit weg, wo niemand es weiß
Oye, que nadie se meta
Hör mal, dass sich niemand einmischt





Авторы: Cristian Jose Restrepo Herrera


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.