Nomrah - anyways. - Instrumental - перевод текста песни на русский

anyways. - Instrumental - Nomrahперевод на русский




anyways. - Instrumental
anyways. - Инструментал
It's the blue station and we're back
Это синяя станция, и мы снова в эфире
And we bangin' that new world premiere from Nomrah
И мы запускаем мировую премьеру от Nomrah
And it's called "the pink moon"
И она называется "розовая луна"
Man I must say man, these young kids, man
Чувак, должен сказать, эти молодые, блин
They... they... they really in with their feelings and uh
Они... они... они реально в своих чувствах и, ээ
I'm really feelin' that
Мне это нравится
So we gon' keep this thang goin'
Так что мы продолжим это дело
The next track is "anyways"
Следующий трек "всё равно"
Let's get it!
Погнали!
Always try again even though I'm tired of tryin' to
Всё пробую снова, хоть устал уже пытаться
Keep up the ascent with my wings, I keep on flyin' through
Взмываю вверх, но крылья не хотят сдаваться
My competition, I don't listen, cuz I know my pride is missin'
Мне плевать на конкурентов, гордости не хватит
I've been given chances, chances, chances 'til I'm tired of wishin'
Мне давали шансы, шансы, шансы хватит имитить
I've been gifted with the opportunities of lovin' you
Мне доверили возможность быть с тобою рядом
I'm trusted to obstruct my dues until I feel too comfortable
Я коплю долги, пока не станет слишком гладко
I want the truth and so do you, I can't get enough of you
Я жажду правды, как и ты, тебя не перебрать
There's no amount of trauma that we can't get past and cuddle through
Нам любая рана по плечу обнимемся опять
I left my conscience sprawled across your bedroom floor
Я бросил совесть на твой пол у кровати
Left there in the corner with your bundled up shorts
Рядом с кучей твоих смятых маек
Your bed is like a coffin where I lay for eight days
Твоя постель как гроб, где я пролежал восемь дней
I guess you never cared about me anyways
Похоже, тебе я был не нужен всё равно
Tell me who are you to judge me?
Ну и кто ты, чтоб судить меня?
You never cared about me anyways
Тебе ведь было всё равно
You told me that you'll always love me
Ты клялась вечно быть моею
But what's another lie nowadays?
Но кто сейчас без лжи, скажи?
Good for you, I'm on my own now
Рада за тебя, я один теперь
I never thought I'd see the light of day
Не думал, что увижу свет
So baby, won't you fill me with your poison?
Так что, милая, влей в меня свой яд
And numb the pain like Novocain away?
И заглуши боль, как новокаин
I left my conscience sprawled across your bedroom floor
Я бросил совесть на твой пол у кровати
I knew I should've never let this plan unfold (Yeah)
Я знал, что не стоило пускать тебя в игру (Да)
My insecurities had blossomed like a toxic rose (Rose)
Мои комплексы расцвели, как ядовитый шип (Шип)
And stuck you with their thorns until you had nowhere to go (Nope)
Вонзались в тебя, пока не стало некуда идти (Нет)
I folded in those moments where my strength was down low
Я сдался в момент, когда был слаб
'Cause I didn't have the confidence to admit I was wrong
Не хватило смелости признать, что не прав
And so there wasn't any stoppin' this until I was alone (Alone)
И ничего не могло остановить это, пока я не остался один (Один)
I followed all the thorns and I traced their roots
Я шёл по шипам, искал их корни
Until I realized I'm the one that they were placed into
Пока не понял я земля, где они растут
Tell me who am I to judge me?
Ну и кто я, чтоб судить себя?
I never cared about me anyways
Мне ведь было всё равно
I said that I would always love me
Я клялся вечно быть собою
But what's another lie nowadays?
Но кто сейчас без лжи, скажи?
Good for me, I'm on my own now
Рад за себя, я один теперь
I never thought I'd see the light of day
Не думал, что увижу свет
So why don't I just fill myself with poison
Так почему бы не влить в себя яд
And numb the pain like Novocain away?
И заглушить боль, как новокаин?
And next
А дальше
I feel quite surely
Я точно уверен
That everything outside my body is quite definitely not "me"
Что всё вне моего тела это точно не "я"
There are two kinds of things outside my body
Есть два типа вещей вне моего тела
Number one is other people
Первый другие люди
And they're the same sort of thing as I am
И они такие же, как я
But also they are all
Но при этом все они
Little men locked up inside their skins
Маленькие человечки в кожаном мешке
And they're intelligent
Они разумны
They have feelings and values
У них есть чувства и ценности
And are capable of love and virtue
И они способны любить
But eh, then number two, is the world that's non-human
Но эх, второй тип нечеловеческий мир
That we call "nature"
Что зовём "природа"
And that's stupid
И он тупой
It has no mind
У него нет разума
It has emotions, maybe, in animals
Может, эмоции у зверей
But on the whole, it's a pretty grim business
Но в целом, мрачная штука
Dog eat dog
Собака съела собаку
And when it gets to the geological level
А на геологическом уровне
It's as dumb as dumb can be
Тупее некуда
It's a mechanism, and there's an awful lot of it
Это механизм, и его дофига
And that's what we live in the middle of
И мы живём прямо посреди этого
And the purpose of being human is we feel to subjugate nature
И цель человека подчинить природу
To make it obey our will
Заставить её повиноваться
And we arrived here... we don't feel that we belong in this world
Мы пришли сюда... мы не чувствуем, что принадлежим этому миру
It's foreign to us
Он чужой для нас





Авторы: Chris Harmon, Christopher Harmon, Christopher J. Harmon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.