Хей,
дружище,
всегда
можно
найти
выход,
всегда
Hey
girl,
there's
always
a
way
out,
always
Дождь
размоет
мысли
и
дождь
смоет
все
раны,
The
rain
will
wash
away
my
thoughts
and
the
rain
will
wash
away
all
the
wounds,
Так
много
строчек,
я
сложу
их
в
романы,
So
many
lines,
I'll
put
them
into
novels,
Скажи
мне
как
быть,
я
устал
верить
в
обманы,
Tell
me
what
to
do,
I'm
tired
of
believing
in
lies,
Я
устал
слушать
как
жить,
и
кем
я
буду
и
стану,
I'm
tired
of
listening
to
how
to
live,
and
who
I
will
be
and
become,
Иду
будто
по
туману,
я
сгорел,
но
я
восстану,
I
walk
as
if
through
a
fog,
I
burned,
but
I
will
rise
again,
До
луны
и
звёзд
достану,
улечу
туда
в
нирвану,
I'll
reach
the
moon
and
stars,
I'll
fly
away
to
nirvana,
Но
помогите
растаману,
кем
я
был
и
кем
я
стану?
But
help
a
Rastaman,
who
I
was
and
who
I
will
become?
Но
мы
могли
быть
ближе
к
звездам,
все
могло
быть
слишком
просто,
But
we
could
have
been
closer
to
the
stars,
everything
could
have
been
so
simple,
Нарисую
себе
остров,
в
голове
как
будто
космос,
I'll
draw
myself
an
island,
in
my
head
it's
like
space,
Знаю
мыслям
нужен
голос,
шатаюсь
в
поле,
будто
колос,
I
know
my
thoughts
need
a
voice,
I
wander
in
the
field
like
an
ear
of
wheat,
Наш
мир
погрузился
в
хаос
Our
world
has
plunged
into
chaos
В
зеркале,
мы
будем
ближе,
но
не
опускайся
ниже,
In
the
mirror,
we'll
be
closer,
but
don't
sink
lower,
Никто
больше
не
обижен,
во
тьме
увижу
свет
у
хижин
No
one
is
offended
anymore,
in
the
darkness
I'll
see
the
light
of
the
huts
И
вот
весь
мир
твоих
руках,
вижу
огонь
горит
в
глазах,
And
now
the
whole
world
is
in
your
hands,
I
see
fire
burning
in
your
eyes,
Все
мои
строчки
в
альманах,
между
стволов
весит
гамак,
All
my
lines
are
in
the
almanac,
a
hammock
hangs
between
the
trees,
Туман
клубится
на
горах,
пепел
развеится
как
прах,
Fog
swirls
on
the
mountains,
ashes
will
scatter
like
dust,
У
раста
пропадёт
весь
страх
The
Rasta
will
lose
all
fear
С
кем
тебе
будет
хорошо?
Who
will
you
be
good
with?
С
кем
тебе
хочется
ещё?
Who
do
you
want
more
with?
С
кем
проходило
это
все?
Who
did
all
this
happen
with?
Но
кто
остановил
пальбу,
закончил
вечную
борьбу,
But
who
stopped
the
firing,
ended
the
eternal
struggle,
Мы
будем
жить
по-новому
We
will
live
in
a
new
way
Ведь
я
люблю
свою
страну,
Because
I
love
my
country,
Увижу
тёплую
весну,
но
мы
уже
идём
ко
дну,
I
will
see
a
warm
spring,
but
we
are
already
sinking
to
the
bottom,
Ведь
я
когда
нибудь
уйду.
Because
someday
I
will
leave.
Дождь
размоет
мысли
и
дождь
смоет
все
раны,
The
rain
will
wash
away
my
thoughts
and
the
rain
will
wash
away
all
the
wounds,
Так
много
строчек,
я
сложу
их
в
романы,
So
many
lines,
I'll
put
them
into
novels,
Скажи
мне
как
быть,
я
устал
верить
в
обманы,
Tell
me
what
to
do,
I'm
tired
of
believing
in
lies,
Устал
слушать
как
жить,
и
кем
я
буду
и
стану,
Tired
of
listening
to
how
to
live,
and
who
I
will
be
and
become,
Иду
будто
по
туману,
я
сгорел,
но
я
восстану,
I
walk
as
if
through
a
fog,
I
burned,
but
I
will
rise
again,
До
луны
и
звёзд
достану,
улечу
туда
в
нирвану,
помогите
растаману,
I'll
reach
the
moon
and
stars,
I'll
fly
away
to
nirvana,
help
a
Rastaman,
Но
кем
я
был
и
кем
я
стану?
But
who
I
was
and
who
I
will
become?
Кем
я
был
и
кем
я
стану?
Who
I
was
and
who
I
will
become?
Мы
станем
миллионами
серых
птиц,
где
то
вдалеке
от
дома,
We
will
become
millions
of
gray
birds,
somewhere
far
from
home,
Мы
станем
миллионами
серых
лиц,
не
дошедших
до
телефона,
We
will
become
millions
of
gray
faces,
not
reaching
the
phone,
Мы
станем
лишними
на
этой
проклятой
земле,
тяжёлыми
как
куча
лома,
We
will
become
superfluous
on
this
cursed
earth,
heavy
as
a
pile
of
scrap,
Мне
станет
лучше
когда
ливень
из
темноты
запоет
раскатами
грома
I
will
feel
better
when
a
downpour
from
the
darkness
sings
with
peals
of
thunder
I
hope
you
are
enjoying
your
stupid
life,
I
hope
you
are
enjoying
your
stupid
life,
Appreciate
it
for
what
it
is
Appreciate
it
for
what
it
is
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jxsie Beats
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.