Ojārs Grīnbergs - Neskumsti, meitenīt - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ojārs Grīnbergs - Neskumsti, meitenīt




Neskumsti, meitenīt
Don't Be Sad, My Girl
Atceries, meitenīt, birztalu kluso,
Remember, my girl, the quiet birch grove,
Atceries strautu, kur tikāmies mēs!
Remember the stream where we met!
Atceries ozolu vientuļi skumjo,
Remember the lonely sad oak,
Zem kura zariem tev' skūpstīju es!
Under whose branches I kissed you!
Neskumsti, meitenīt mīļotā,
Don't be sad, my beloved girl,
Neskumsti daudz!
Don't be sad for long!
Šķiroties pasmaidi, zeltenīt,
Smile as we part, my golden one,
Zēns kad projām brauc!
When the boy goes away!
Skumjas un ilgas ja māc tavu sirdi,
If sadness and longing torment your heart,
Aizej zem ozola, vakars kad tumst!
Go under the oak when the evening grows dark!
Ļaujies tur sapņiem, tad liksies, ka dzirdi
Indulge in dreams there, then it will seem that you hear
Manējo balsi, neļaus tev skumt.
My voice, it will not let you grieve.
Domās ik brīdi pie strautiņa būsim,
In thoughts every moment we will be by the stream,
Sapņos zem ozola sēdēsim mēs.
In dreams we will sit under the oak.
savās sirdīs mēs mieru ar gūsim,
Thus in our hearts we will find peace,
Šķiršanās sāpes sirds panest tad spēs.
The pain of separation the heart will then endure.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.