Текст песни1 8 Promille - Olexesh , Maxwell перевод на английский




8 Promille
8 Promille
Ich hab hundertachtzig Gramm in mei'm Joint
I got 180 grams in my joint
Drück die Mische ins Pape, zünd sie nur an
Pack the mix into the paper, just light it up
An alle, die gesagt hab'n, gar nix läuft
To all those who said nothing's going on
Lass sie weiter erzähl'n, mein Kopf ist betäubt
Let them keep talking, my head is numb
Klau dem Bullen seine Wumme (Wumme)
Steal the cop's gun (gun)
Lass mal einmal schießen, ja, lass mal probier'n
Let's shoot once, yeah, let's try it
Vor der Tür warten schon Kunden (ja, ja, ja, ey, check)
Customers are already waiting at the door (yeah, yeah, yeah, hey, check)
Kein Problem, ich bin auf acht Promill, Bruder, lass flieg'n
No problem, I'm at eight per mille, brother, let it fly
Bruder, lass die Sonne in dein Viertel und erzähl mir nix von Hass
Brother, let the sun shine in your neighborhood and don't tell me anything about hate
So viel Tagе hier im Elend, durch die Wand kommt der Bass
So much days here in misery, the bass comes through the wall
Will ein'n CL, Sitze schwarz, OL auf'm Grill
I want a CL, black seats, OL on the grill
20 CL im Glas, echter Mann, bin jetzt kein Kind
20 CL in the glass, real man, I'm not a kid anymore
Ich mach das für die Blocks, hier im Viertel Katastroph
I do this for the blocks, catastrophe here in the neighborhood
Fünfter Stock, tropft mies, Cops, sag doch, ob es klopft
Fifth floor, drips dirty, cops, tell me if someone's knocking
Mach die Seite frisch für'n Fünfer, Treppenhaus, die Schlange lang
Make the side fresh for a five, stairwell, the line is long
Du weißt, jeder will ein Feinschliff, Übergang aus echter Hand
You know everyone wants a refinement, a handover from a real hand
Geld macht Musik oder Musik macht Geld
Money makes music or music makes money
Hauptsache du verkaufst nicht dein'n Arsch für paar Cents
Just make sure you don't sell your ass for a few cents
Sie woll'n OL, besorg die Karre für den Clip
They want OL, get the car for the clip
Schluchas auf'm Rücksitz, aus den Boxen komm'n nur Hits
Bitches in the backseat, only hits coming from the speakers
Ich bring den Sound für die Ghettos, für die Benzers und Nettos
I bring the sound for the ghettos, for the Benzers and Nettos
Für den Dreck und den Abschaum aus den Gossen Mainhattos
For the dirt and the scum from the gutters of Mainhattos
Für die Pimps und die Pesos, jeder hatte einen Traum
For the pimps and the pesos, everyone had a dream
Für jeden, der auf Straße steht, Frontkick mit Prestos
For everyone who stands on the street, front kick with Prestos
Ich hab hundertachtzig Gramm in mei'm Joint
I got 180 grams in my joint
Drück die Mische ins Pape, zünd sie nur an
Pack the mix into the paper, just light it up
An alle, die gesagt hab'n, gar nix läuft
To all those who said nothing's going on
Lass sie weiter erzähl'n, mein Kopf ist betäubt
Let them keep talking, my head is numb
Klau dem Bullen seine Wumme (Wumme)
Steal the cop's gun (gun)
Lass mal einmal schießen, ja, lass mal probier'n
Let's shoot once, yeah, let's try it
Vor der Tür warten schon Kunden (Kunden)
Customers are already waiting at the door (customers)
Kein Problem, ich bin auf acht Promill, Bruder, lass flieg'n (Maxwell)
No problem, I'm at eight per mille, brother, let it fly (Maxwell)
Zu viel Promille, schon wieder so Knülle
Too much per mille, already so wasted
Fahr durch die Straßen im Großstadtgetümmel
Driving through the streets in the big city hustle and bustle
Und schmeiß mir 'ne rosane Pille (was?)
And throw me a pink pill (what?)
Ray-Ban, Cazal, Diggi, nie ohne Brille
Ray-Ban, Cazal, Diggi, never without glasses
Verrauch ungefähr jeden Monat 'ne Mille
I burn about a thousand a month
Ich spinne, so hoch sind die Obststand-Gewinne
I'm spinning, so high are the fruit stand profits
Auf einmal sind die Hoes alle willig (Bitches)
Suddenly all the hoes are willing (Bitches)
Oh Himmel, sie blasen auf'm Klo meinen Pimmel
Oh heaven, they blow my dick in the toilet
187, 385, wir sind prominent
187, 385, we are prominent
Köpfen literweise Karneval, lassen Hollys brenn'n
Headbanging liter by liter carnival, let Hollies burn
Big-Body-Benz, guck mal, wie die Roli glänzt
Big-Body-Benz, look how the Rolex shines
Fünfhundert PS, Bruder, ballert durch mein'n Kontinent
500 hp, brother, blasts through my continent
Sound für die Dealer, bring den Sound für die Blocks (yeah)
Sound for the dealers, bring the sound for the blocks (yeah)
Mach mit Rauschgift Papier oder lauf vor den Opps
Make paper with drugs or run from the opps
Erste Regel hier im Ghetto: Man vertraut keinem Cop (niemals)
First rule here in the ghetto: You don't trust any cop (never)
Und du kommst an dein Ziel, Bruder, glaub nur an Gott
And you reach your goal, brother, believe only in God
Ich hab hundertachtzig Gramm in mei'm Joint
I got 180 grams in my joint
Drück die Mische ins Pape, zünd sie nur an
Pack the mix into the paper, just light it up
An alle, die gesagt hab'n, gar nix läuft
To all those who said nothing's going on
Lass sie weiter erzähl'n, mein Kopf ist betäubt
Let them keep talking, my head is numb
Klau dem Bullen seine Wumme (Wumme)
Steal the cop's gun (gun)
Lass mal einmal schießen, ja, lass mal probier'n
Let's shoot once, yeah, let's try it
Vor der Tür warten schon Kunden
Customers are already waiting at the door
Kein Problem, ich bin auf acht Promill, Bruder, lass flieg'n
No problem, I'm at eight per mille, brother, let it fly





Авторы: Maxwell Schaden, Olexesh, Joezee

Olexesh feat. Maxwell - Augen Husky 2
Альбом Augen Husky 2
дата релиза
09-05-2024


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.