Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Please
tell
me
the
reason
why
emotions
got
me
jumping
Bitte
sag
mir
den
Grund,
warum
Gefühle
mich
so
aufwühlen
Never
cared
for
love
and
now
my
heart
is
out
here
pumping
Hab
mich
nie
um
Liebe
gekümmert
und
jetzt
pumpt
mein
Herz
hier
draußen
Used
up
my
highs
Meine
Höhen
aufgebraucht
Now
I′m
on
my
lows
Jetzt
bin
ich
in
meinen
Tiefen
Praying
up
to
God
Bete
zu
Gott
Just
to
keep
me
on
my
toes
Damit
er
mich
auf
Trab
hält
These
emotions
got
me
tripping
Diese
Gefühle
lassen
mich
durchdrehen
Yeah
I'm
out
here
tripping
Yeah,
ich
drehe
hier
draußen
durch
Going
through
the
motions
tripping
Mache
mechanisch
weiter,
am
Durchdrehen
Yeah
I′m
out
here
tripping
Yeah,
ich
drehe
hier
draußen
durch
Opps
i
did
it
again
Ups,
ich
hab's
wieder
getan
I'm
falling
asleep
Ich
schlafe
fast
ein
I'm
losing
my
mind
Ich
verliere
meinen
Verstand
I
cannot
fake
Ich
kann
nicht
vortäuschen
I
running
away
Ich
laufe
weg
From
all
of
the
pain
Vor
all
dem
Schmerz
I′m
keeping
inside,
yeah
Den
ich
in
mir
behalte,
yeah
I
have
the
right
to
express
my
emotions
Ich
habe
das
Recht,
meine
Gefühle
auszudrücken
Give
me
a
minute
I′m
swimming
through
oceans
Gib
mir
eine
Minute,
ich
schwimme
durch
Ozeane
Stuck
in
a
battle
of
spirit
and
flesh
Gefangen
in
einem
Kampf
zwischen
Geist
und
Fleisch
Won't
be
defeated
I′m
doing
my
best
Werde
nicht
besiegt
werden,
ich
gebe
mein
Bestes
Slowly
losing
my
patience
Verliere
langsam
meine
Geduld
Stimulate
the
sensation
Stimuliere
die
Empfindung
Falling
into
temptation
Falle
der
Versuchung
anheim
All
in
different
locations
Alles
an
verschiedenen
Orten
Lord
help
me
tripping
Herr,
hilf
mir,
ich
drehe
durch
Lord
help
me
I'm
slipping
Herr,
hilf
mir,
ich
rutsche
aus
I
cannot
take
it
I′m
dipping
Ich
halt's
nicht
aus,
ich
haue
ab
I
cannot
take
it
I'm
dipping
Ich
halt's
nicht
aus,
ich
haue
ab
Please
tell
me
the
reason
why
emotions
got
me
jumping
Bitte
sag
mir
den
Grund,
warum
Gefühle
mich
so
aufwühlen
Never
cared
for
love
and
now
my
heart
is
out
here
pumping
Hab
mich
nie
um
Liebe
gekümmert
und
jetzt
pumpt
mein
Herz
hier
draußen
Used
up
my
highs
Meine
Höhen
aufgebraucht
Now
I′m
on
my
lows
Jetzt
bin
ich
in
meinen
Tiefen
Praying
up
to
God
Bete
zu
Gott
Just
to
keep
me
on
my
toes
Damit
er
mich
auf
Trab
hält
These
emotions
got
me
tripping
Diese
Gefühle
lassen
mich
durchdrehen
Yeah
I'm
out
here
tripping
Yeah,
ich
drehe
hier
draußen
durch
Going
through
the
motions
tripping
Mache
mechanisch
weiter,
am
Durchdrehen
Yeah
I'm
out
here
tripping
Yeah,
ich
drehe
hier
draußen
durch
I
gotta
give
it
a
rest,
yeah
Ich
muss
dem
eine
Pause
geben,
yeah
I
keep
on
failing
the
test,
yeah
Ich
falle
immer
wieder
durch
den
Test,
yeah
I
keep
on
making
mistakes,
yeah
Ich
mache
immer
wieder
Fehler,
yeah
I
do
whatever
it
takes,
yeah
Ich
tue,
was
immer
nötig
ist,
yeah
I
gotta
pick
up
the
pace,
yeah
Ich
muss
das
Tempo
anziehen,
yeah
Moving
without
any
trace,
yeah
Bewege
mich
ohne
jede
Spur,
yeah
Maneuver
my
way
on
the
low,
yeah
Manövriere
meinen
Weg
im
Verborgenen,
yeah
I
gotta
get
it
and
go,
yeah
Ich
muss
es
holen
und
gehen,
yeah
Losing
faith
and
I′m
losing
friends
Verliere
Glauben
und
ich
verliere
Freunde
Tie
loose
ends
and
I
make
amends
Verknüpfe
lose
Enden
und
ich
mache
es
wieder
gut
Taking
my
time
and
I
go
through
motion
Nehme
mir
Zeit
und
mache
mechanisch
weiter
Feeling
the
vibe
and
it′s
all
in
the
potion
Fühle
die
Stimmung
und
es
liegt
alles
an
dem
Gebräu
Live
my
life
and
I
feel
alive
Lebe
mein
Leben
und
ich
fühle
mich
lebendig
I
have
the
will
and
i
will
survive
Ich
habe
den
Willen
und
ich
werde
überleben
I
have
goal
and
it
will
arrive
Ich
habe
ein
Ziel
und
es
wird
erreicht
werden
I
gotta
kick
into
overdrive
Ich
muss
in
den
Overdrive
schalten
Please
tell
me
the
reason
why
emotions
got
me
jumping
Bitte
sag
mir
den
Grund,
warum
Gefühle
mich
so
aufwühlen
Never
cared
for
love
and
now
my
heart
is
out
here
pumping
Hab
mich
nie
um
Liebe
gekümmert
und
jetzt
pumpt
mein
Herz
hier
draußen
Used
up
my
highs
Meine
Höhen
aufgebraucht
Now
I'm
on
my
lows
Jetzt
bin
ich
in
meinen
Tiefen
Praying
up
to
God
Bete
zu
Gott
Just
to
keep
me
on
my
toes
Damit
er
mich
auf
Trab
hält
These
emotions
got
me
tripping
Diese
Gefühle
lassen
mich
durchdrehen
Yeah
I′m
out
here
tripping
Yeah,
ich
drehe
hier
draußen
durch
Going
through
the
motions
tripping
Mache
mechanisch
weiter,
am
Durchdrehen
Yeah
I'm
out
here
tripping
Yeah,
ich
drehe
hier
draußen
durch
One
time
for
the
real
Einmal
für
die
Echten
I
don′t
gotta
fight
for
them
to
tell
me
how
they
feel
Ich
muss
nicht
kämpfen,
damit
sie
mir
sagen,
wie
sie
sich
fühlen
They
give
me
advice
Sie
geben
mir
Ratschläge
And
nothing
is
nice
Und
nichts
davon
ist
nett
I'm
taking
it
all
Ich
nehme
alles
hin
It
comes
with
a
price
Es
hat
seinen
Preis
I
don′t
really
care
for
money
it'll
come
Geld
ist
mir
nicht
wirklich
wichtig,
es
wird
kommen
Waiting
for
the
day
when
the
victory
is
won
Warte
auf
den
Tag,
an
dem
der
Sieg
errungen
ist
Fighting
the
feelings
Bekämpfe
die
Gefühle
That
bounce
of
the
ceilings
Die
von
den
Decken
abprallen
Emotions
revealing
Emotionen
offenbaren
sich
In
need
of
some
healing
Brauche
etwas
Heilung
In
need
of
some
healing
Brauche
etwas
Heilung
When
did
I
become
a
villian
Wann
wurde
ich
zum
Bösewicht?
Sacrificing
my
living
Opfere
mein
Leben
Paradise
is
not
given
Das
Paradies
wird
nicht
geschenkt
Making
this
a
task
Mache
dies
zu
einer
Aufgabe
Will
these
moments
last
Werden
diese
Momente
andauern?
I
gotta
make
a
decision
Ich
muss
eine
Entscheidung
treffen
I
gotta
make
a
decision
Ich
muss
eine
Entscheidung
treffen
I
gotta
stop
with
the
slipping
Ich
muss
mit
dem
Ausrutschen
aufhören
I
gotta
stop
i
been
tripping
Ich
muss
aufhören,
ich
hab'
durchgedreht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ondre
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.