Opał - Boomerang - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Opał - Boomerang




Boomerang
Boomerang
Patrzę jak co dzień w te lustro i
I look in the mirror every day and
Spoglądam w gałki tej zachlanej mordy
I look into the pupils of this greedy face
Szukam i szukam a pusto w nich
I search and search and it's empty inside
Jakby nie było tam żadnej historii
As if there was no history there
Znowu gdzieś słyszę że chuj mi w ryj
Once again I hear that I'm a piece of shit
Nie wiem, nie znam się na seksuologii
I don't know, I don't know anything about sexology
Może mógłbyś być jak te lustro i
Maybe you could be like a mirror and
Kurwo zwyczajnie już ode mnie odbić
Bitch, just get away from me
Mordo, musisz mieć przełom. 4:00 i pusta kartka
Man, you need a breakthrough. 4:00 AM and a blank page
Ambicja przed nadzieją, tej nocy to ona umrze ostatnia
Ambition before hope, tonight she will die last
Piszą, dzwonią, że mają, może zrozumieją, to nie moja bajka
They write, they call, that they have it, maybe they'll understand, it's not my thing
Zazdroszczę raperom zaparcia, za kartką
I envy rappers' determination, behind the paper
Do tego to wszystko bangla na maksa
To top it all off, it's all banging to the max
Wypalam się jak Neron, wmawiam - to ostatnia szansa
I'm burning out like Nero, I'm telling myself - this is the last chance
Skoro na kartce jest mniej niż zero, to po co ta walka?
If there's less than zero on the page, what's the point of fighting?
Inni raperzy jak ksero, bo za kartką kartka
Other rappers are like a xerox, because behind every page there's a page
Ale myślę sobie ściero, ile z tych kartek to prawda
But I think to myself, how many of these pages are true
Regał, a w nim Chivas Regal, pusta ma głowa, ale pełna szklanka
Shelf, and on it Chivas Regal, my head is empty, but my glass is full
Frustrat walczył, ale przegrał, znowu w ustach dym z blanta
Frustrated, he fought but lost, once again in his mouth the smoke of a blunt
Jebać kaca, choć jutro robota, muszę spać już iść
Fuck the hangover, even though I have to work tomorrow, I have to go to sleep
Te ręce znają ciężką pracę i zbyt lekki kwit
These hands know hard work and a too light receipt
Carlo Rossi, smak półsłodki, kieliszek, w nich ust twych cień
Carlo Rossi, a semi-sweet taste, a glass, in it the shadow of your lips
Z powietrza do nozdrzy się unosi damski Calvin Klein
From the air to my nostrils rises a woman's Calvin Klein
Carlo Rossi, smak półsłodki, odległość ponad pół Polski
Carlo Rossi, a semi-sweet taste, a distance of over half of Poland
Kumple mówią "weź dorośnij", dojrzewam jak nikt
My buddies say "come on, grow up", I'm maturing like no one else
Rzuca mną jak bumerang
He's throwing me like a boomerang
Rzuca mną jak bumerang
He's throwing me like a boomerang
Rzuca mną jak bumerang
He's throwing me like a boomerang
Rzuca mną jak bumerang
He's throwing me like a boomerang
Stado hien mnie pyta "po co?" Smutek wypełnia jak botoks
A pack of hyenas asks me "why?" Sadness fills me like botox
Plaża dniem i plaża nocą, Sopot, pozwól mi się odciąć
The beach during the day and the beach at night, Sopot, let me cut myself off
A przywiodło mnie tu tylko po to, bo mam myśli milion
And it only brought me here, because I have a million thoughts
A chcę zatrzymać pociąg i zadumać nad chwilą
And I want to stop the train and think about the moment
Dzielić myśli z tobą? nigdy wcześniej tak otwarty
Sharing thoughts with you? Never been so open before
Rzucać frisbee, olać wszystkich i na plaży palić blanty
Throw a frisbee, ignore everyone and smoke blunts on the beach
Ciepłe słowa, zimny prysznic, białe wino po kolacji
Warm words, cold shower, white wine after dinner
By po wszystkim się wyciszyć i zatracić w medytacji
To quiet down after all and lose myself in meditation
Wdech i wydech, dzień, wydech i wdech, noc
Inhale and exhale, day, exhale and inhale, night
Muszę nagrać płytę, ale wstydzę się mówić o tym na głos
I have to record an album, but I'm ashamed to talk about it out loud
Wdech i wydech, dzień, wydech i wdech, noc
Inhale and exhale, day, exhale and inhale, night
Jutro powrócę, by opisać swój los
I'll come back tomorrow, to describe my fate
Rzuca mną jak bumerang
He's throwing me like a boomerang
Rzuca mną jak bumerang
He's throwing me like a boomerang
Rzuca mną jak bumerang
He's throwing me like a boomerang
Rzuca mną jak bumerang
He's throwing me like a boomerang





Авторы: Bary Douglas, Opał


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.