Текст и перевод песни Orkhan Zeynalli feat. MARDAN - Ən Ətirli
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ən Ətirli
The Most Fragrant
Vuruldum
hər
səhər
günəşdən
öncə
I
fell
every
morning
before
sunrise
Qaranlığa
işıq
saçan
gözlərinə
To
your
eyes
that
shed
light
on
the
darkness
Yazanda
hər
sətirdə
eşqdən
incə
When
you
write
about
love
on
every
line
Tənhalıqdan
uzaq
qaçan
sözlərimə
To
my
words
that
run
away
from
loneliness
Ayaqyalın
uşaq
kimi
qaçanda
When
you
run
like
a
barefoot
child
Yanımda
sən
olanda
göylər
gülümsər
The
skies
smile
when
you
are
with
me
Dodaqların
gülüşlə
nur
saçanda
When
your
lips
laugh
and
shine
Dodaqların
pıçıldar
mənimsən
Your
lips
whisper
that
I
am
yours
O
günlərim
uzaqda
Those
days
are
far
away
Sənsiz
ürəyim
saxta
My
heart
is
fake
without
you
Gözlərimi
yumanda
sən
yanımda
When
I
close
my
eyes,
you
are
beside
me
Ölümsüz
olmasaq
da
Even
though
we
are
not
immortal
Və
dərddən
ağlasaq
da
And
we
cry
from
pain
Sevgin
həyat
verir
yenə
Love
gives
life
again
Sən,
cənnətimdə
bitən
güllərin
içində
ən
ətirlisi
You,
the
most
fragrant
of
the
flowers
that
bloom
in
my
paradise
Hər
nəğmə
sənlə
bitən
fikirlərimdə
uçan
ən
sehirli
bir
səs
Every
song
that
ends
with
you
is
the
most
magical
sound
flying
in
my
thoughts
Sən,
cənnətimdə
bitən
güllərin
içində
ən
ətirlisi
You,
the
most
fragrant
of
the
flowers
that
bloom
in
my
paradise
Hər
nəğmə
sənlə
bitən
fikirlərimdə
uçan
ən
sehirli
bir
səs
Every
song
that
ends
with
you
is
the
most
magical
sound
flying
in
my
thoughts
İlk
dəfə
gördüm
Azadlıq
küçəsində
I
saw
you
for
the
first
time
on
Freedom
Street
Qəribədir
sonradan
azadlığım
oldun
It's
strange
how
you
later
became
my
freedom
Artıq
iki
qış
bir
payız
iki
bahar
Now
two
winters
and
one
fall,
two
springs
Sən
olmayanda
rahatlığım
olmur
I
am
not
comfortable
without
you
Quşlar
çiynimdən
qanad
açıb
Birds
have
opened
their
wings
from
my
shoulder
Uçacaq
yanaqlarımdan
göyə
They
will
fly
from
my
cheeks
to
the
sky
Hər
sabahdan
mənə
qalan
olacaq
Every
morning
I
will
be
left
with
you
Sevərək
sabahın
xeyir
deyən
Who
says
good
morning
with
love
Mən
evdəyəm,
bura
sənsiz
soyuqdu
I
am
home,
it
is
cold
here
without
you
Necə
ki
günəşsiz
buludlar
Just
like
clouds
without
the
sun
Sən
nə
qədər
uzaq
getsən
belə
No
matter
how
far
you
go
Heç
vaxt
istəmərəm
səni
unutmaq
I
never
want
to
forget
you
Bitmir
sənsiz
yollarım
My
paths
are
endless
without
you
Mən
çinaram
sən
ol
darım
I
am
the
plane
tree,
you
be
my
branch
Təbiətə
qarşıdı
yollarım
My
paths
are
against
nature
Yaram
varsa
belə
məlhəmi
qolların
Even
if
I
have
a
wound,
your
arms
are
my
ointment
Unutdum
nə
demək
olduğunu
doymağın
I
forgot
what
it
means
to
be
full
Səni
ilk
dəfə
öpəndən
sonra
After
I
kissed
you
for
the
first
time
Yarandı
səbəbi
Bakıda
qalmağın
There
was
a
reason
to
stay
in
Baku
Səni
ilk
dəfə
görəndən
sonra
After
I
saw
you
for
the
first
time
Sən,
cənnətimdə
bitən
güllərin
içində
ən
ətirlisi
You,
the
most
fragrant
of
the
flowers
that
bloom
in
my
paradise
Hər
nəğmə
sənlə
bitən
fikirlərimdə
uçan
ən
sehirli
bir
səs
Every
song
that
ends
with
you
is
the
most
magical
sound
flying
in
my
thoughts
Sən,
cənnətimdə
bitən
güllərin
içində
ən
ətirlisi
You,
the
most
fragrant
of
the
flowers
that
bloom
in
my
paradise
Hər
nəğmə
sənlə
bitən
fikirlərimdə
uçan
ən
sehirli
bir
səs
Every
song
that
ends
with
you
is
the
most
magical
sound
flying
in
my
thoughts
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Parviz Promete Isagov
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.