Текст и перевод песни Orkhan Zeynalli - Verdiyim Sözlər
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Verdiyim Sözlər
The Promises I Made
Mən
söz
vermişdim
bir
gün
böyüyəcəm
I
promised
myself
I'd
grow
up
one
day,
Hamı
kimi
olub
hamıdan
da
seçiləcəm
Become
like
everyone
else,
but
stand
out
in
every
way.
İki
uşaq
atası,
sevimli
ər
olacam
I'd
be
a
father
of
two,
a
loving
husband
too,
Evdə
axşam,
işdə
hər
səhər
olacam
At
home
in
the
evenings,
at
work
each
morning,
true.
Məktəbimi
bitirəcəm
hamısı
"beş"lə
I'd
finish
school
with
perfect
grades,
İnstituta
gedəcəm
altımda
"X5"lə
Drive
to
college
in
a
fancy
X5
parade.
Tələbə
həyatı,
dost
tanış
hər
dəfə
Student
life,
friends
and
acquaintances
galore,
Həftədə
bir
dəfə
gələcəm
gec
evə
Coming
home
late
once
a
week,
nothing
more.
Beləcə
həyatım
keçəcəy
plana
uyğun
My
life
would
follow
this
plan,
you
see,
Dərdsiz,
problemsiz,
ama
durğun
Without
worries,
without
problems,
but
stagnant,
maybe.
Yaxşı
iş,
əsl
kişilərə
uyğun
A
good
job,
fitting
for
a
real
man,
Anam
deyirdi
vaxt
gələr
ki,
eşidərəm
uğurun
My
mother
said
I'd
hear
of
my
success,
as
time
ran.
Buna
doğru
gedirdi
hər
şey,
dörd
sinif
əlaçı
Everything
was
heading
that
way,
four
years
a
top
student,
Yolu
açıq
bu
uşağın
həmişə
This
child's
path
was
always
open
and
prudent.
Cəmiyyətə
qoşulub
gedim
normal
həyat
yolunu
Join
society,
follow
the
normal
life's
course,
Və
məni
incitməz
heç
vaxt
həyat
oyunu
And
the
game
of
life
would
never
cause
me
remorse.
Verdiyim
sözlərin
arasından
Among
the
promises
I
made,
Tutmuşam
tək
azad
olmağı
I
held
onto
just
one:
to
be
free
and
unafraid.
Yalançı
gözlərin
arasından
Amongst
the
eyes
filled
with
deceit,
Həyat
öyrətdi
mənə
uzaq
olmağı
Life
taught
me
to
keep
my
distance,
discreet.
Verdiyim
sözlərin
arasından
Among
the
promises
I
made,
Seçmişəm
tək
azad
olmağı
I
chose
only
one:
to
be
free
and
unafraid.
Yalançı
gözlərin
arasından
Amongst
the
eyes
filled
with
deceit,
Həyat
öyrətdi
mənə
uzaq
olmağı
Life
taught
me
to
keep
my
distance,
discreet.
İllər
keçdi,
zərbələr
gəldi
dalbadal
Years
passed,
blows
came
one
after
another,
Yollarımı
dəyişdim
hədəfimə
çatmadan
I
changed
my
paths
before
reaching
my
goal,
brother.
Bir
insan
kimi,
yaşamağ
istədim
As
a
human
being,
I
wanted
to
live
right,
Amma
həyat
itələdi
həqiqətə
varmadan
But
life
pushed
me
before
reaching
the
truth's
light.
Yüksək
balla
qəbul
oldum,
amma
nə
fayda
I
got
accepted
with
high
scores,
but
what's
the
gain,
Müəllimlər
rüşvət
istəyirsə
əgər
hər
ayda
If
teachers
demand
bribes
every
month,
it's
insane.
Kimsə
gəlir
dərsə
şoferiylə,
mən
metroyla
Someone
comes
to
class
with
a
chauffeur,
I
take
the
metro,
Ədalət
oyuncaq
imiş,
əlivə
götür
oyna
Justice
is
a
toy,
pick
it
up
and
play,
let
it
go.
Dərsdən
çıxıb
işə
gedirdim,
işdən
isə
studya
I'd
go
to
work
after
class,
then
to
the
studio,
Tanışım
yoxsa
deməli
yaxşı
peşə
bir
illüziya
If
you
have
no
connections,
a
good
career
is
just
an
illusion,
boo
hoo.
Sevgili
tapmaqla
problem
tapmaq
eynidi
Finding
a
girlfriend
is
the
same
as
finding
trouble,
you
see,
Smslər
bahalı
hədiyyənin
yerini
vermirdi
Texts
couldn't
replace
expensive
gifts,
it's
not
free.
Xoşbəxtlik
sevmirdi
varlı
olmayanları
Happiness
didn't
love
those
without
wealth,
Həyat
sevirdi
ancaq
bu
həyatdan
doymayanları
Life
only
loved
those
who
couldn't
get
enough,
by
stealth.
Cəmiyyət
tapdaladı
normal
həyat
yolunu
Society
trampled
on
the
path
of
a
normal
life,
Və
məni
sildi
hesabdan
bu
həyat
oyunu
And
the
game
of
life
erased
me,
rife
with
strife.
Verdiyim
sözlərin
arasından
Among
the
promises
I
made,
Tutmuşam
tək
azad
olmağı
I
held
onto
just
one:
to
be
free
and
unafraid.
Yalançı
gözlərin
arasından
Amongst
the
eyes
filled
with
deceit,
Həyat
öyrətdi
mənə
uzaq
olmağı
Life
taught
me
to
keep
my
distance,
discreet.
Verdiyim
sözlərin
arasından
Among
the
promises
I
made,
Seçmişəm
tək
azad
olmağı
I
chose
only
one:
to
be
free
and
unafraid.
Yalançı
gözlərin
arasından
Amongst
the
eyes
filled
with
deceit,
Həyat
öyrətdi
mənə
uzaq
olmağı
Life
taught
me
to
keep
my
distance,
discreet.
Yaxşı
ki,
normal
həyatdan
uzaqda
doğulmuşam
It's
good
that
I
was
born
away
from
a
normal
life,
Qaydalarımı
başqası
yox,
mən
qoymuşam
I
set
my
own
rules,
without
any
strife.
Cəmiyyətdən
bir
addım
qıraq,
ya
arxa,
ya
qabaq
One
step
away
from
society,
behind,
ahead,
or
aside,
Keçdi
vaxt,
indi
bax,
Orxan
yox
Aid
olmuşam
Time
passed,
now
look,
I'm
not
Orxan,
but
Aid,
with
pride.
Yaxşı
ki,
doğulmamışam
milyoner
ailəsində
It's
good
that
I
wasn't
born
into
a
millionaire's
family,
Alın
təriylə
nəyisə
qazanmaq
nədir
bilməzdim
I
wouldn't
know
what
it
means
to
earn
something
through
hard
work,
you
see.
Yaxşı
ki,
böyüməmişəm
ciddilərin
çevrəsində
It's
good
that
I
didn't
grow
up
surrounded
by
serious
folks,
Gecə
maraqçün
qəbirstanlığa
gedə
bilməzdim
I
wouldn't
be
able
to
visit
the
cemetery
at
night,
just
for
jokes.
Universitetə
əgər
getsəydim
şoferimlə
If
I
had
gone
to
university
with
a
chauffeur
of
my
own,
Metronun
qabağında
o
qızı
o
gün
görməyəcəydim
I
wouldn't
have
seen
that
girl
in
front
of
the
metro,
all
alone.
Ərköyün
böyüyüb,
yıxılmaq
nədi
bilməsəydim
If
I
had
grown
up
spoiled,
not
knowing
what
it's
like
to
fall,
Qalmağın
çətin,
amma
zövqlü
olduğunu
bilməyəcəydim
I
wouldn't
know
that
staying
is
hard,
but
rewarding
after
all.
Qalstuk
taxıb
əgər
ciddi
işdə
işləsəydim
If
I
had
worn
a
tie
and
worked
a
serious
job,
Kapüşon
taxıb
konsert
vermək
nədi
bilməyəcəkdim
I
wouldn't
know
what
it's
like
to
wear
a
hoodie
and
perform
a
hip-hop
mob.
Cəmiyyətə
qoşulub
getsəydim
normal
həyat
yolunu
If
I
had
joined
society
and
followed
the
normal
life's
course,
Mənim
xeyrimə
bitməzdi
onda
həyat
oyunu
The
game
of
life
wouldn't
have
ended
in
my
favor,
of
course.
Verdiyim
sözlərin
arasından
Among
the
promises
I
made,
Tutmuşam
tək
azad
olmağı
I
held
onto
just
one:
to
be
free
and
unafraid.
Yalançı
gözlərin
arasından
Amongst
the
eyes
filled
with
deceit,
Həyat
öyrətdi
mənə
uzaq
olmağı
Life
taught
me
to
keep
my
distance,
discreet.
Verdiyim
sözlərin
arasından
Among
the
promises
I
made,
Seçmişəm
tək
azad
olmağı
I
chose
only
one:
to
be
free
and
unafraid.
Yalançı
gözlərin
arasından
Amongst
the
eyes
filled
with
deceit,
Həyat
öyrətdi
mənə
uzaq
olmağı
Life
taught
me
to
keep
my
distance,
discreet.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Orxan Aid Zeynallı
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.