Текст и перевод песни Orkhan Zeynalli - Verdiyim Sözlər
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Verdiyim Sözlər
Данные обещания
Mən
söz
vermişdim
bir
gün
böyüyəcəm
Я
обещал,
что
однажды
вырасту,
Hamı
kimi
olub
hamıdan
da
seçiləcəm
Стану
как
все,
но
выделюсь
из
толпы.
İki
uşaq
atası,
sevimli
ər
olacam
Отцом
двоих
детей,
любящим
мужем
стану,
Evdə
axşam,
işdə
hər
səhər
olacam
Дома
вечером,
на
работе
каждое
утро
буду.
Məktəbimi
bitirəcəm
hamısı
"beş"lə
Школу
окончу
на
одни
пятерки,
İnstituta
gedəcəm
altımda
"X5"lə
В
институт
поеду
на
"X5".
Tələbə
həyatı,
dost
tanış
hər
dəfə
Студенческая
жизнь,
друзья,
знакомые,
Həftədə
bir
dəfə
gələcəm
gec
evə
Раз
в
неделю
буду
приходить
домой
поздно.
Beləcə
həyatım
keçəcəy
plana
uyğun
Так
моя
жизнь
пойдет
по
плану,
Dərdsiz,
problemsiz,
ama
durğun
Без
забот,
без
проблем,
но
размеренно.
Yaxşı
iş,
əsl
kişilərə
uyğun
Хорошая
работа,
подходящая
для
настоящих
мужчин,
Anam
deyirdi
vaxt
gələr
ki,
eşidərəm
uğurun
Мама
говорила,
что
придет
время,
и
я
услышу
звук
своего
успеха.
Buna
doğru
gedirdi
hər
şey,
dörd
sinif
əlaçı
Все
шло
к
этому,
четыре
класса
отличник,
Yolu
açıq
bu
uşağın
həmişə
Дорога
открыта
для
этого
парня
всегда.
Cəmiyyətə
qoşulub
gedim
normal
həyat
yolunu
Включиться
в
общество
и
идти
по
нормальному
жизненному
пути,
Və
məni
incitməz
heç
vaxt
həyat
oyunu
И
меня
никогда
не
обидит
игра
жизни.
Verdiyim
sözlərin
arasından
Из
всех
данных
обещаний
Tutmuşam
tək
azad
olmağı
Я
выбрал
лишь
свободу.
Yalançı
gözlərin
arasından
Среди
лживых
глаз
Həyat
öyrətdi
mənə
uzaq
olmağı
Жизнь
научила
меня
держаться
подальше.
Verdiyim
sözlərin
arasından
Из
всех
данных
обещаний
Seçmişəm
tək
azad
olmağı
Я
выбрал
лишь
свободу.
Yalançı
gözlərin
arasından
Среди
лживых
глаз
Həyat
öyrətdi
mənə
uzaq
olmağı
Жизнь
научила
меня
держаться
подальше.
İllər
keçdi,
zərbələr
gəldi
dalbadal
Годы
прошли,
удары
сыпались
один
за
другим,
Yollarımı
dəyişdim
hədəfimə
çatmadan
Я
изменил
свой
путь,
не
достигнув
цели.
Bir
insan
kimi,
yaşamağ
istədim
Как
человек,
я
хотел
жить,
Amma
həyat
itələdi
həqiqətə
varmadan
Но
жизнь
толкнула
меня,
прежде
чем
я
достиг
истины.
Yüksək
balla
qəbul
oldum,
amma
nə
fayda
Поступил
с
высоким
баллом,
но
какой
в
этом
толк,
Müəllimlər
rüşvət
istəyirsə
əgər
hər
ayda
Если
преподаватели
требуют
взятки
каждый
месяц.
Kimsə
gəlir
dərsə
şoferiylə,
mən
metroyla
Кто-то
приезжает
на
занятия
с
водителем,
а
я
на
метро.
Ədalət
oyuncaq
imiş,
əlivə
götür
oyna
Справедливость
— игрушка,
возьми
ее
и
поиграй.
Dərsdən
çıxıb
işə
gedirdim,
işdən
isə
studya
После
учебы
шел
на
работу,
а
с
работы
в
студию.
Tanışım
yoxsa
deməli
yaxşı
peşə
bir
illüziya
Если
нет
знакомых,
значит,
хорошая
профессия
— это
иллюзия.
Sevgili
tapmaqla
problem
tapmaq
eynidi
Найти
девушку
— то
же
самое,
что
найти
проблемы.
Smslər
bahalı
hədiyyənin
yerini
vermirdi
Смс
не
заменяли
дорогих
подарков.
Xoşbəxtlik
sevmirdi
varlı
olmayanları
Счастье
не
любило
тех,
у
кого
нет
денег.
Həyat
sevirdi
ancaq
bu
həyatdan
doymayanları
Жизнь
любила
только
тех,
кто
ею
не
пресытился.
Cəmiyyət
tapdaladı
normal
həyat
yolunu
Общество
растоптало
мой
нормальный
жизненный
путь,
Və
məni
sildi
hesabdan
bu
həyat
oyunu
И
эта
игра
жизни
вычеркнула
меня
из
списка.
Verdiyim
sözlərin
arasından
Из
всех
данных
обещаний
Tutmuşam
tək
azad
olmağı
Я
выбрал
лишь
свободу.
Yalançı
gözlərin
arasından
Среди
лживых
глаз
Həyat
öyrətdi
mənə
uzaq
olmağı
Жизнь
научила
меня
держаться
подальше.
Verdiyim
sözlərin
arasından
Из
всех
данных
обещаний
Seçmişəm
tək
azad
olmağı
Я
выбрал
лишь
свободу.
Yalançı
gözlərin
arasından
Среди
лживых
глаз
Həyat
öyrətdi
mənə
uzaq
olmağı
Жизнь
научила
меня
держаться
подальше.
Yaxşı
ki,
normal
həyatdan
uzaqda
doğulmuşam
Хорошо,
что
я
родился
вдали
от
нормальной
жизни,
Qaydalarımı
başqası
yox,
mən
qoymuşam
Мои
правила
устанавливаю
я
сам,
а
не
кто-то
другой.
Cəmiyyətdən
bir
addım
qıraq,
ya
arxa,
ya
qabaq
На
шаг
в
стороне
от
общества,
то
ли
позади,
то
ли
впереди.
Keçdi
vaxt,
indi
bax,
Orxan
yox
Aid
olmuşam
Время
прошло,
теперь
смотри,
я
стал
не
Орхан,
а
Aid.
Yaxşı
ki,
doğulmamışam
milyoner
ailəsində
Хорошо,
что
я
не
родился
в
семье
миллионера,
Alın
təriylə
nəyisə
qazanmaq
nədir
bilməzdim
Я
бы
не
знал,
что
такое
зарабатывать
своим
трудом.
Yaxşı
ki,
böyüməmişəm
ciddilərin
çevrəsində
Хорошо,
что
я
не
вырос
в
окружении
серьезных
людей,
Gecə
maraqçün
qəbirstanlığa
gedə
bilməzdim
Я
бы
не
смог
ночью
из
любопытства
пойти
на
кладбище.
Universitetə
əgər
getsəydim
şoferimlə
Если
бы
я
поехал
в
университет
с
водителем,
Metronun
qabağında
o
qızı
o
gün
görməyəcəydim
Я
бы
не
увидел
ту
девушку
в
тот
день
перед
метро.
Ərköyün
böyüyüb,
yıxılmaq
nədi
bilməsəydim
Если
бы
я
вырос
избалованным,
не
зная,
что
такое
падать,
Qalmağın
çətin,
amma
zövqlü
olduğunu
bilməyəcəydim
Я
бы
не
узнал,
как
трудно,
но
приятно
подниматься.
Qalstuk
taxıb
əgər
ciddi
işdə
işləsəydim
Если
бы
я
носил
галстук
и
работал
на
серьезной
работе,
Kapüşon
taxıb
konsert
vermək
nədi
bilməyəcəkdim
Я
бы
не
знал,
что
такое
выступать
на
концерте
в
капюшоне.
Cəmiyyətə
qoşulub
getsəydim
normal
həyat
yolunu
Если
бы
я
присоединился
к
обществу
и
пошел
по
нормальному
жизненному
пути,
Mənim
xeyrimə
bitməzdi
onda
həyat
oyunu
Тогда
игра
жизни
не
закончилась
бы
в
мою
пользу.
Verdiyim
sözlərin
arasından
Из
всех
данных
обещаний
Tutmuşam
tək
azad
olmağı
Я
выбрал
лишь
свободу.
Yalançı
gözlərin
arasından
Среди
лживых
глаз
Həyat
öyrətdi
mənə
uzaq
olmağı
Жизнь
научила
меня
держаться
подальше.
Verdiyim
sözlərin
arasından
Из
всех
данных
обещаний
Seçmişəm
tək
azad
olmağı
Я
выбрал
лишь
свободу.
Yalançı
gözlərin
arasından
Среди
лживых
глаз
Həyat
öyrətdi
mənə
uzaq
olmağı
Жизнь
научила
меня
держаться
подальше.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Orxan Aid Zeynallı
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.