Oscar Agudelo - Cuando miran tus ojos - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Oscar Agudelo - Cuando miran tus ojos




Tus ojos se han quedado
Твои глаза остались.
Grabados en los míos,
Гравюры на моих,
Tus dulces brujerías
Твои сладкие колдовства
Volcaron al mirar,
Они опрокинулись, глядя,
Hay luz en tus pupilas
В твоих зрачках есть свет.
De todos los estíos,
Из всех стезей,
Luciernagas que en mi alma
Светлячки, которые в моей душе
La veo parpadear.
Я вижу, как она моргает.
Pues ellos van contando
Ну, они подсчитывают
Las horas venturosas
Ветреные часы
Que pasan a mi lado
Которые проходят рядом со мной.
Rimando una canción,
Рифмуя песню,,
Sus párpados abiertos
Ее веки распахнулись.
Son pétalos de rosas
Это лепестки роз.
Que ofrecen dos luceros
Которые предлагают два люцероса
A mi desolación.
К моему опустошению.
¿Gitanos son acaso
Цыгане?
Por sus destellos, dime?
Из-за его вспышек, скажи мне?
¿O son los de una mora
Или они из ежевики
Presa del español?
Испанская добыча?
Hay algo tu mirada
Есть что-то, что твой взгляд
Que mata o que redime,
Кто убивает или кто искупает,
Que lloran si es que gime
Которые плачут, если вообще стонут.
Como encandila el sol...
Как завораживает солнце...
Puñales que en las noches
Кинжалы, которые по ночам
Se yerguen iracundos
Они лежат в гневе.
Buscando al pobre pecho
В поисках бедной груди
Con ansias de clavar.
С нетерпением жду гвоздя.
Ensartan corazones,
Они нанизывают сердца,
Los dejan moribundos...
Они оставляют их умирающими...
¡Ah!... Espejos donde el alma
Ах ... зеркала, где душа
Se asoma a coquetear.
Он смотрит на флирт.
Entornan sus pupilas,
Щурятся зрачки.,
La luz que los anima
Свет, который оживляет их
Se pierde entre los astros
Он теряется среди звезд
Y la constelación
И созвездие
Adquiere nuevos brillos...
Приобретайте новые блески...
Aunque mi pecho gima
Хотя моя грудь стонет.
Por verlos siempre abiertos,
За то, что они всегда открыты.,
Yo doy mi corazón.
Я отдаю свое сердце.
Pues ellos van contando
Ну, они подсчитывают
Las horas venturosas
Ветреные часы
Que pasan a mi lado
Которые проходят рядом со мной.
Rimando una canción,
Рифмуя песню,,
Sus párpados abiertos
Ее веки распахнулись.
Son pétalos de rosas
Это лепестки роз.
Que ofrecen dos luceros
Которые предлагают два люцероса
A mi desolación.
К моему опустошению.
¿Gitanos son acaso
Цыгане?
Por sus destellos, dime?
Из-за его вспышек, скажи мне?
¿O son los de una mora
Или они из ежевики
Presa del español?
Испанская добыча?
Hay algo tu mirada
Есть что-то, что твой взгляд
Que mata o que redime,
Кто убивает или кто искупает,
Que lloran si es que gime
Которые плачут, если вообще стонут.
Como encandila el sol...
Как завораживает солнце...
Puñales que en las noches
Кинжалы, которые по ночам
Se yerguen iracundos
Они лежат в гневе.
Buscando al pobre pecho
В поисках бедной груди
Con ansias de clavar.
С нетерпением жду гвоздя.
Ensartan corazones,
Они нанизывают сердца,
Los dejan moribundos...
Они оставляют их умирающими...
¡Ah!... Espejos donde el alma
Ах ... зеркала, где душа
Se asoma a coquetear.
Он смотрит на флирт.





Авторы: E. Cadicamo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.