Текст и перевод песни Oyoshe - Tienm
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ancora
nun
me
fermo
pur
se
poco
parè'
My
dear
girl,
I
can't
stop,
even
if
it
seems
crazy
Nun
tengo
conferm
po'
futur'
e
pur'
p'me
I
have
no
guarantees
for
the
future,
or
even
for
myself
Int'
a
brev
lass'e
vit
ca
'e
vot'
lascia
acito
In
the
end,
I'll
leave
this
life
that
weighs
me
down
-Vui
pecchè
n'ascit?-
chiù
è
vot'
ca
murit'
-Why
should
I
need
to
escape?-
Sometimes
I
just
feel
like
dying
Schivo
manette
e
carabinier,
me
vers
'o
Jack
rint
'o
bicchier
I
dodge
handcuffs
and
cops,
I
pour
Jack
into
my
glass
Nun
prego
manco
chiù
'o
signor'
voglio
sulo
sta
sereno
I
don't
even
pray
to
the
Lord
anymore,
I
just
want
to
be
at
peace
E
cant
re
sirene
so
tentacl
'e
caten
And
sing,
those
mermaid
tentacles
are
chains
'E
vote
è
proprio
rind'
'o
scur
ca
sul
'o
meglio
se
ver.
Sometimes
it's
in
the
darkness
that
you
truly
see
Ch'e
man
può
capì
si
è
unic
Who
can
understand
if
they
are
alone
'E
parole
si
sò
troppe
'e
cape
nostre
se
ne
fottono
If
there
are
too
many
words,
our
minds
don't
care
Nun
so'
nisciuno
ind'a
stu
regno.
Me
svacanto
si
è
l'ammore
ca
ce
regn'
I
am
nothing
in
this
kingdom.
I
am
empty
if
it
is
love
that
reigns
here
'Uard
'o
ciel
addò
o
mar
'n'tene
riv
Look
at
the
sky
where
the
sea
has
no
shore
(è
chiù
bell
eh
quand
accir?)
(Is
it
more
beautiful
when
it's
still?)
Viv;'O
riest
che
ne
sacc'?
Nu
test
senza
impacc'.
I
live;
what
else
do
I
know?
An
uncluttered
mind.
Me
svuot
e
lascio
spazj
ma
sò
sul
nu
pazz.
I
empty
myself
and
leave
space,
but
I'm
just
crazy.
'E
nott
par
nu
desert
e
nun
trov
manc
nu
miragg'
The
nights
seem
like
a
desert,
and
I
can't
find
a
mirage
Nun
sacc'
chiu
addò
abit,
'a
dimora
mij
si
tu.
I
don't
know
where
I
live
anymore,
you
are
my
home.
Divora
e
piglia
'e
chiù,
fin
quand
ce
stamm,
Devour
and
take
more,
while
we
can,
Nun
s'ignor,
nun
so
surd,
sento
e
veco
quant
cunt.
I
am
not
deaf
or
dumb,
I
hear
and
see
how
much
it
hurts.
A
cocc'd'un
che
dicess'
'e
stessi
cos
semplic.
At
the
behest
of
someone
who
would
say
the
same
simple
things.
Int
a
l'uocchie
doije
perdit,
In
two
lost
eyes,
Capit
quand
caren'
sti
stell
addò
è
c'attern?
When
these
stars
fall,
where
do
we
land?
Nun
da
rett
nunn'e
crerer',
a
gent
s'accattan'
e
suonn
Don't
pay
attention,
don't
believe
them,
people
meet
and
dream
Cost
nu
motiv,
vite
vittime
'e
gli
incontr.
It
costs
a
reason,
lives
are
victims
of
encounters.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vincenzo Musto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.