Текст и перевод песни OZEL - Hayati
Hayati
hayati
t′est
comme
un
ciel
étoilé
Хаяти
Хаяти
ты
подобен
звездному
небу
T'as
fait
la
dff
t′es
pas
comme
les
autres
Ты
сделал
ДФФ,
ты
не
такой,
как
все
остальные.
J'tai
accostée
t'as
coopépé
Я
обращалась
к
тебе,
чтобы
ты
сотрудничал.
T′as
vus
le
buzz
tu
t′es
affolée
Ты
видела
шум,
ты
с
ума
сошла.
J'ai
des
principales
j′oublie
pas
l'
quartier
У
меня
есть
главные,
я
не
забываю
о
районе
Fais
pas
genre
de
moi
tu
t′en
fous
Не
обращай
на
меня
внимания,
тебе
все
равно.
Sur
insta
snap
tu
fais
que
m'guetter
На
insta
snap
ты
просто
присматриваешь
за
мной
Oh
hayati
tu
veux
m′parler
О
Хаяти,
ты
хочешь
поговорить
со
мной
Dis
-moi
pourquoi
tant
hésiter
Скажи
мне,
почему
ты
так
колеблешься
J'
vois
qu'tu
commences
à
en
faire
trop
Я
вижу,
ты
начинаешь
переусердствовать.
Chez
une
femme
j′aime
la
simplicité
В
женщине
мне
нравится
простота
Oui
c′est
vrai
je
veux
t'élever
Да,
это
правда,
я
хочу
поднять
тебя.
Au
Burj
Khalifa
va
toucher
l′sommet
В
Бурдж-Халифе
коснется
вершины
Vas-y
viens
on
prend
nos
valises
Давай
пойдем,
мы
заберем
наши
чемоданы.
Prépare
toi
on
va
s'envoler
Готовься,
мы
улетим.
Ouais
hayati,
hayati
Да
Хаяти,
Хаяти
Tu
m′fais
vibrer
vibrer
vibrer
Ты
заставляешь
меня
вибрировать
вибрировать
вибрировать
A
travers
toi
je
me
suis
construis
Через
тебя
я
строил
себя
J'vais
pas
t′quitter,
quitter,
quitter
Я
не
собираюсь
бросать
тебя,
уходить,
уходить.
Ouais
hayati,
hayati
Да
Хаяти,
Хаяти
Ce
soir
c'est
toi
et
moi
loin
de
tout
Сегодня
вечером
мы
с
тобой
далеко
не
все.
Le
décor
c'est
mille
et
une
nuit
Обстановка-тысяча
и
одна
ночь
Et
on
va
faire
du
mal
aux
jaloux
И
мы
причиним
боль
ревнивцам.
Elle
m′a
fait
changer
de
décor
Она
заставила
меня
сменить
обстановку.
Celle-là
elle
me
fais
rouler
sur
l′or
Эта
она
заставляет
меня
кататься
на
золоте
Dans
mon
vaisseau
elle
est
à
bord
На
моем
корабле
она
на
борту.
On
s'quitte
elle
en
redemande
encore
Мы
расстаемся
с
ней,
еще
раз
попросив
La
rouge
pull
et
les
cheveux
lisses
Красный
свитер
и
гладкие
волосы
J′veux
pas
d'une
femme
bizarre
pleine
de
vice
Мне
не
нужна
странная
женщина,
полная
порока.
Tu
m′fais
chavirer
ma
jolie
Ты
заставляешь
меня
трахаться,
моя
милая.
Le
sable
blanc
et
ton
bikini
Белый
песок
и
твое
бикини
Oh
mama
ouais,
oh
mama
ouais
О,
Мама,
да,
о,
Мама,
да
J'
suis
tombé
sur
une
telle
beauté
Я
наткнулся
на
такую
красоту
Elle
m′donne
chaud,
elle
me
fait
vibrer
Она
делает
меня
горячим,
она
заставляет
меня
вибрировать
Et
un
bisou
j'suis
ensorcelé
И
поцелуй,
который
я
околдовал.
Bu
kalbim
sana
ayit
Бу
калбим
сана
айит
Sen
olmayinca
kara
kiyo
Сен
олмайинка
Кара
Кийо
Tu
souris
quand
t'as
mon
texto
Ты
улыбаешься,
когда
получаешь
мое
сообщение
T′es
sucrée
tu
me
rends
ado
Ты
сладкая,
ты
делаешь
меня
подростком
Ouais
hayati,
hayati
Да
Хаяти,
Хаяти
Tu
m′fais
vibrer
vibrer
vibrer
Ты
заставляешь
меня
вибрировать
вибрировать
вибрировать
A
travers
toi
je
me
suis
construis
Через
тебя
я
строил
себя
J'vais
pas
t′quitter,
quitter,
quitter
Я
не
собираюсь
бросать
тебя,
уходить,
уходить.
Ouais
hayati,
hayati
Да
Хаяти,
Хаяти
Ce
soir
c'est
toi
et
moi
loin
de
tout
Сегодня
вечером
мы
с
тобой
далеко
не
все.
Le
décor
c′est
mille
et
une
nuit
Обстановка-тысяча
и
одна
ночь
Et
on
va
faire
du
mal
aux
jaloux
И
мы
причиним
боль
ревнивцам.
Hayati,
hayati
Хаяти,
Хаяти
Tu
m'fais
vibrer
vibrer
vibrer
Ты
заставляешь
меня
вибрировать
вибрировать
вибрировать
Hayati
hayati
Хаяти
Хаяти
J′vais
pas
t'quitter;
quitte,
quitter
Я
не
уйду
от
тебя;
уйди,
уйди
Hayati
hayati
Хаяти
Хаяти
Ce
soir
c'est
toi
et
moi
loin
de
tout
Сегодня
вечером
мы
с
тобой
далеко
не
все.
Hayati
hayati
Хаяти
Хаяти
Et
on
va
faire
du
mal
aux
jaloux
И
мы
причиним
боль
ревнивцам.
Ouais
hayati,
hayati
Да
Хаяти,
Хаяти
Tu
m′fais
vibrer
vibrer
vibrer
Ты
заставляешь
меня
вибрировать
вибрировать
вибрировать
A
travers
toi
je
me
suis
construis
Через
тебя
я
строил
себя
J′vais
pas
t'quitter,
quitter,
quitter
Я
не
собираюсь
бросать
тебя,
уходить,
уходить.
Ouais
hayati,
hayati
Да
Хаяти,
Хаяти
Ce
soir
c′est
toi
et
moi
loin
de
tout
Сегодня
вечером
мы
с
тобой
далеко
не
все.
Le
décor
c'est
mille
et
une
nuit
Обстановка-тысяча
и
одна
ночь
Et
on
va
faire
du
mal
aux
jaloux
И
мы
причиним
боль
ревнивцам.
Hayati
hayati
Хаяти
Хаяти
Tu
m′fais
vibrer
vibrer
vibrer
Ты
заставляешь
меня
вибрировать
вибрировать
вибрировать
Hayati
hayati
Хаяти
Хаяти
Ce
soir
c'est
toi
et
moi
loin
de
tout
Сегодня
вечером
мы
с
тобой
далеко
не
все.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oguzhan Ozel, Timur Ozturk
Альбом
Hayati
дата релиза
10-09-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.