Текст и перевод песни PRoMete, Ayka & Aíd - Oyun (feat. Ayka & Orkhan Zeynalli) [Remastered]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oyun (feat. Ayka & Orkhan Zeynalli) [Remastered]
Game (feat. Ayka & Orkhan Zeynalli) [Remastered]
Dünyaya
sorğusuz
gəldik,
We
came
to
the
world
without
asking,
Sözlər
ölkəsində
qələm
aldıq.
In
the
land
of
words,
we
took
a
pen.
Əllərimmi
oldu
günahkar
bu
yazılan
sətirlərə
görə,
Are
my
hands
to
blame
for
these
written
lines,
Yoxsa,
beyin
fikirləşdi?!
Çıxılmaz
sualların
dilemmasında
azdıq.
Or
did
the
brain
think?!
We
were
lost
in
the
dilemma
of
dead-end
questions.
Bizə
hər
şey
azdır.
Biz
tamah
övladları.
Everything
is
not
enough
for
us.
We
are
the
children
of
greed.
Biz
günah
övladları,
buz
tutub
ürəkləri!
We
are
the
children
of
sin,
with
hearts
frozen!
Biz
nə
edə
bilərdik
ki,
belə
olmaması
üçün?!
What
could
we
have
done
to
prevent
this?!
Hər
şeyin
başlanğıcı
bizdən
daha
əvvəldi.
The
beginning
of
everything
was
before
us.
Bizim
qaranlığımız
vardı,
biz
bu
qaranlığı
da
yardıq
ki,
We
had
our
darkness,
we
also
tore
this
darkness,
Bəlkə,
Günəşi
taparıq
arxasında,
amma
orda
heç
Ay
da
yox
idi.
Maybe,
we
will
find
the
Sun
behind
it,
but
there
was
not
even
a
Moon
there.
İndi
heç
ümid
də
yoxdur.
Əvvəlində
bitdi
oyunum,
bizi
aldadırmışlar.
Now
there
is
no
hope
either.
My
game
ended
at
the
beginning,
they
were
deceiving
us.
Anlayanda
ancaq
güldüm,
həyatı
ikiyə
böldüm:
When
I
understood,
I
just
laughed,
I
divided
life
into
two:
Bundan
sonrakı
və
bundan
əvvəlki...
From
now
on
and
before...
Yəni,
inandığın,
bir
də
soyuqluğun
hakimiyyəti.
That
is,
what
you
believe
in,
and
the
rule
of
coldness.
Bəs,
sevgi?
What
about
love?
Sevgi
də
kimdədirsə,
gizlədir.
Whoever
has
love
hides
it.
Nəqarət
(Ayka):
Chorus
(Ayka):
O,
sənin
içində,
O,
sənin
üzündə,
He
is
inside
you,
He
is
on
your
face,
O,
yerin
üzündə,
O,
tək
mümkün.
He
is
on
the
face
of
the
earth,
He
is
the
only
possible
one.
O,
güc
dizində,
O,
gülüş
hüzndə,
He
is
on
your
knees,
He
is
a
smile
in
sadness,
Hər
kəsin
izində,
tək
bir
düzgün.
In
everyone's
footsteps,
only
one
is
right.
O,
sənin
içində,
O,
sənin
üzündə,
He
is
inside
you,
He
is
on
your
face,
O,
yerin
üzündə,
O,
tək
mümkün.
He
is
on
the
face
of
the
earth,
He
is
the
only
possible
one.
O,
güc
dizində,
O,
gülüş
hüzndə,
He
is
on
your
knees,
He
is
a
smile
in
sadness,
Hər
kəsin
izində,
tək
bir
düzgün.
In
everyone's
footsteps,
only
one
is
right.
Danışmağa
çox
şey
var,
bu
qədər
ömür
yaşayandan
sonra,
There
is
a
lot
to
talk
about
after
living
this
long,
Başqalarının
da
yükünü
beldə
daşıyandan
sonra.
After
carrying
the
burden
of
others
on
your
back.
İçimdə
peşmançılıq
hissi
yoxdur
başladıq
deyə,
There
is
no
feeling
of
regret
in
me
that
we
started,
Ulduz
etmək
istəsəz
də,
biz
qalxmadıq
göyə.
Even
if
you
want
to
make
us
a
star,
we
did
not
rise
to
the
sky.
Çox
tərif
yağdı,
amma
hansı
içdən,
hansı
yalandan.
Many
praises
rained
down,
but
which
ones
were
sincere,
which
ones
were
false.
Seçmək
olmur
üstdən
isti
baxışı
soyuq
salamdan.
You
can't
choose
a
warm
look
from
a
cold
greeting.
İçimdə
əminlik
var,
bilirəm,
xoşdur
gələcək.
There
is
confidence
within
me,
I
know,
the
future
is
pleasant.
Əgər,
nəyəsə
layiqiksə,
boşdur
başqa
hər
gerçək.
If
we
deserve
something,
everything
else
is
empty.
Sulanır
indi
hər
dibçək,
amma
nə
fayda?!
Every
pot
is
watered
now,
but
what's
the
use?!
İçilən
zəhərdirsə,
yaşamaz
insan
hətta
böyük
sarayda.
If
it
is
poison
that
is
drunk,
a
person
will
not
live
even
in
a
large
palace.
Bəsit
insan
çox
sayda,
öz
planları
ilə
nəyisə
arzulamaq.
There
are
many
simple
people
who
desire
something
with
their
plans.
Bir
qayda,
həyat
nə
hayda,
biz
nə
hayda?!
As
a
rule,
what
does
life
care
about,
what
do
we
care
about?!
Nə
qədər
qəlb
hələ
də
darda
kömək
gözləyir.
How
many
hearts
are
still
waiting
for
help
in
trouble.
İçimdə
qorxu
var
ki,
bəzən
kömək
əlimi
gözlədir.
There
is
a
fear
within
me
that
sometimes
a
helping
hand
awaits
me.
Beyində
suallar
var
ki,
əsl
həyat
sorğusu,
There
are
questions
in
the
brain
that
are
a
real
life
inquiry,
İçimdə
ruh
var,
onun
içində
azad
olmaq
arzusu...
There
is
a
spirit
within
me,
within
it
is
the
desire
to
be
free...
Nəqarət
(Ayka):
Chorus
(Ayka):
O,
sənin
içində,
O,
sənin
üzündə,
He
is
inside
you,
He
is
on
your
face,
O,
yerin
üzündə,
O,
tək
mümkün.
He
is
on
the
face
of
the
earth,
He
is
the
only
possible
one.
O,
güc
dizində,
O,
gülüş
hüzndə,
He
is
on
your
knees,
He
is
a
smile
in
sadness,
Hər
kəsin
izində,
tək
bir
düzgün.
In
everyone's
footsteps,
only
one
is
right.
O,
sənin
içində,
O,
sənin
üzündə,
He
is
inside
you,
He
is
on
your
face,
O,
yerin
üzündə,
O,
tək
mümkün.
He
is
on
the
face
of
the
earth,
He
is
the
only
possible
one.
O,
güc
dizində,
O,
gülüş
hüzndə,
He
is
on
your
knees,
He
is
a
smile
in
sadness,
Hər
kəsin
izində,
tək
bir
düzgün.
In
everyone's
footsteps,
only
one
is
right.
Bizim
qaranlığımız
vardı,
biz
bu
qaranlığı
da
yardıq
ki,
We
had
our
darkness,
we
also
tore
this
darkness,
Bəlkə,
Günəşi
taparıq
arxasında,
amma
orda
heç
Ay
da
yox
idi.
Maybe,
we
will
find
the
Sun
behind
it,
but
there
was
not
even
a
Moon
there.
Beyində
suallar
var
ki,
əsl
həyat
sorğusu,
There
are
questions
in
the
brain
that
are
a
real
life
inquiry,
İçimdə
ruh
var,
onun
içində
azad
olmaq
arzusu...
There
is
a
spirit
within
me,
within
it
is
the
desire
to
be
free...
Nəqarət
(Ayka):
Chorus
(Ayka):
O,
sənin
içində,
O,
sənin
üzündə,
He
is
inside
you,
He
is
on
your
face,
O,
yerin
üzündə,
O,
tək
mümkün.
He
is
on
the
face
of
the
earth,
He
is
the
only
possible
one.
O,
güc
dizində,
O,
gülüş
üzündə,
He
is
on
your
knees,
He
is
a
smile
on
your
face,
Hər
kəsin
izində,
tək
bir
düzgün.
In
everyone's
footsteps,
only
one
is
right.
O,
sənin
içində,
O,
sənin
üzündə,
He
is
inside
you,
He
is
on
your
face,
O,
yerin
üzündə,
O,
tək
mümkün.
He
is
on
the
face
of
the
earth,
He
is
the
only
possible
one.
O,
güc
dizində,
O,
gülüş
üzündə,
He
is
on
your
knees,
He
is
a
smile
on
your
face,
Hər
kəsin
izində,
tək
bir
düzgün.
In
everyone's
footsteps,
only
one
is
right.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.