Текст и перевод песни Pascal Obispo & Mélissa Mars - 1980
Qu'est-ce
qu'on
risque
à
passer
pour
des
fous?
What
do
we
risk
by
being
seen
as
crazy?
La
musique
fera
toujours
de
nous
Music
will
always
make
of
us
Des
rêveurs,
des
rêveurs
Dreamers,
dreamers
Chacun
son
monde
à
part
Everyone
in
their
own
world
Son
refuge
et
son
échappatoire
Their
refuge
and
their
escape
Pour
ailleurs,
un
monde
meilleur
To
elsewhere,
a
better
world
C'était
en
1980
It
was
in
1980
Une
génération
qui
n'attendait
rien
A
generation
that
expected
nothing
1980,
d'où
je
viens
1980,
where
I
come
from
Déjà
en
1980,
sans
illusion
et
sans
lendemain
Already
in
1980,
without
illusion
and
without
tomorrow
1980,
c'est
pas
la
fin
1980,
it's
not
the
end
Qu'importe
ceux
qui
ont
servi
d'exemples
No
matter
who
served
as
examples
Se
rejoignent,
se
suivent
et
se
ressemblent
They
meet,
follow
and
resemble
each
other
Les
rêveurs,
les
rêveurs
Dreamers,
dreamers
Faut
bien
passer
le
temps
We
have
to
pass
the
time
Les
couleurs
qu'on
porte
et
les
courants
The
colors
we
wear
and
the
trends
Question
d'heure,
non,
rien
ne
se
meurt
A
matter
of
time,
no,
nothing
dies
C'était
en
1980
It
was
in
1980
Une
génération
qui
n'attendait
rien
A
generation
that
expected
nothing
1980,
d'où
je
viens
1980,
where
I
come
from
Déjà
en
1980,
sans
illusion,
et
sans
lendemain
Already
in
1980,
without
illusion,
and
without
tomorrow
1980,
c'est
pas
la
fin
1980,
it's
not
the
end
C'est
pas
la
fin
It's
not
the
end
C'était
en
1980
It
was
in
1980
Une
génération
qui
n'attendait
rien
A
generation
that
expected
nothing
1980,
d'où
je
viens
1980,
where
I
come
from
Déjà
en
1980,
sans
illusion,
et
sans
lendemain
Already
in
1980,
without
illusion,
and
without
tomorrow
1980,
c'est
pas
la
fin
1980,
it's
not
the
end
C'est
pas
la
fin
It's
not
the
end
C'est
pas
la
fin
It's
not
the
end
Redevenir
gris
(c'est
pas
la
fin)
Go
back
to
grey
(it's
not
the
end)
1980
(c'est
pas
la
fin)
1980
(it's
not
the
end)
Redevenir
gris
(c'est
pas
la
fin)
Go
back
to
grey
(it's
not
the
end)
1980
(c'est
pas
la
fin)
1980
(it's
not
the
end)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lionel Florence, Pascal Obispo
Альбом
1980
дата релиза
04-09-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.