Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Of
my
mind,
of
my
heart,
of
my
life,
Von
meinem
Verstand,
von
meinem
Herzen,
von
meinem
Leben,
Of
my
will
now,
I
wanna
give
it
back
to
you,
Von
meinem
Willen
jetzt,
ich
möchte
es
dir
zurückgeben,
This
joy
in
my
soul
is
indescribable,
make
me
wanna
give
it
all
to
you,
Diese
Freude
in
meiner
Seele
ist
unbeschreiblich,
lässt
mich
alles
dir
geben
wollen,
Don't
invest
in
the
flesh
unless
you
like
to
be
broke,
Investiere
nicht
ins
Fleisch,
es
sei
denn,
du
magst
es,
pleite
zu
sein,
No
joke,
God's
got
what's
true,
Kein
Scherz,
Gott
hat,
was
wahr
ist,
He'll
deposit
in
your
spirit,
Er
wird
es
in
deinen
Geist
einzahlen,
So
if
you
wanna
hear
it
get
your
hands
up,
hands
up,
oh.
Also,
wenn
du
es
hören
willst,
heb
deine
Hände,
heb
sie
hoch,
oh.
Lately
I've
been
reading
something
that's
been
waking
me
from
inside
my
soul,
In
letzter
Zeit
lese
ich
etwas,
das
mich
von
innen
heraus
wachrüttelt,
It's
something
that
I
heard
that
I
found
in
your
word,
and
it's
taking
control.
Es
ist
etwas,
das
ich
hörte,
das
ich
in
deinem
Wort
fand,
und
es
übernimmt
die
Kontrolle.
Your
word
is
a
light,
bringing
me
home
at
night
from
a
life
that
don't
give
honour
to
Christ,
Dein
Wort
ist
ein
Licht,
das
mich
nachts
nach
Hause
bringt
von
einem
Leben,
das
Christus
nicht
ehrt,
It's
like
I'm
either
into
you
or
I'm
into
myself,
and
it
helps
when
I
take
your
word
off
the
shelf,
Es
ist,
als
wäre
ich
entweder
für
dich
oder
für
mich
selbst,
und
es
hilft,
wenn
ich
dein
Wort
vom
Regal
nehme,
Dust
off
it's
cover
start
to
read
from
old
to
new
and
let
your
Spirit
lead,
Staub
vom
Cover
wische,
von
alt
bis
neu
lese
und
mich
von
deinem
Geist
leiten
lasse,
Teach
me
everything
that
I
know
I
need,
Lehre
mich
alles,
was
ich
wissen
muss,
Your
grace,
hope,
and
love,
and
not
this
world's
greed,
Deine
Gnade,
Hoffnung
und
Liebe,
nicht
den
Geiz
dieser
Welt,
So
open
my
eyes,
help
me
realise
that
you're
the
root
and
I'm
just
the
vine,
Also
öffne
meine
Augen,
hilf
mir
zu
erkennen,
dass
du
die
Wurzel
bist
und
ich
nur
der
Reben,
I
said,
open
my
eyes
help
me
realise
that
you're
the
root
and
I'm
just
the
vine,
Ich
sagte,
öffne
meine
Augen,
hilf
mir
zu
erkennen,
dass
du
die
Wurzel
bist
und
ich
nur
der
Reben,
So
take
away
my
pride,
help
me
abide
in
you
I
wanna
be
in
you,
Nimm
meinen
Stolz
weg,
hilf
mir,
in
dir
zu
bleiben,
ich
möchte
in
dir
sein,
Yeah,
that's
true,
so
get
your
hands
up.
Ja,
das
stimmt,
also
heb
deine
Hände.
Lately
I've
been
reading
something
that's
been
waking
me
from
inside
my
soul,
In
letzter
Zeit
lese
ich
etwas,
das
mich
von
innen
heraus
wachrüttelt,
It's
something
that
I
heard
that
I
found
in
your
word,
and
it's
taking
control.
Es
ist
etwas,
das
ich
hörte,
das
ich
in
deinem
Wort
fand,
und
es
übernimmt
die
Kontrolle.
Keep
drawing
me
closer,
keep
drawing
me
near,
Zieh
mich
näher,
zieh
mich
heran,
Keep
drawing
me
closer,
whisper
in
my
ear,
Zieh
mich
näher,
flüstere
mir
ins
Ohr,
Keep
drawing
me
closer,
'cause
I
want
to
hear
you,
that's
true.
Zieh
mich
näher,
denn
ich
möchte
dich
hören,
das
stimmt.
Lately
I've
been
reading
something
that's
been
waking
me
from
inside
my
soul,
In
letzter
Zeit
lese
ich
etwas,
das
mich
von
innen
heraus
wachrüttelt,
It's
something
that
I
heard
that
I
found
in
your
word,
and
it's
taking
control,
Es
ist
etwas,
das
ich
hörte,
das
ich
in
deinem
Wort
fand,
und
es
übernimmt
die
Kontrolle,
Lately
I've
been
reading
something
that's
been
waking
me
from
inside
my
soul.
In
letzter
Zeit
lese
ich
etwas,
das
mich
von
innen
heraus
wachrüttelt.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stevens Christopher E, Wright Paul D
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.