Текст и перевод песни Pavel Bobek - Muj Rodny Dum
Bylo
mi
šestnáct
let
já
znát
chtěl
svět,
Мне
было
шестнадцать
лет,
и
я
хотел
познать
мир,
Náš
dům
byl
jen
mříž,
Наш
дом
был
просто
решеткой,
Táta
jen
kýv,
řek'
máš
svůj
věk
Папа
просто
кивнул
и
сказал:
"У
Тебя
Есть
Свой
Возраст
Tak
pojď
chlapče
blíž.
Подойди
ближе,
мальчик.
Do
kapsy
sáh
В
карман
саха
A
dal
mi
klíč,
И
он
дал
мне
ключ,
řek
cestu
dál
už
znáš
он
сказал,
что
ты
знаешь
дорогу
Až
poznáš
svět
a
budeš
chtít
Когда
ты
познаешь
мир
и
хочешь
Kam
se
vrátit
máš.
Куда
возвращаться.
Je
to
tvůj
rodný
dům
Это
твой
семейный
дом.
Tvůj
rodný
dům
Ваш
семейный
дом
Tvůj
rodný
dům
Ваш
семейный
дом
Tvůj
rodný
dům
Ваш
семейный
дом
Pak
přešel
čas
Затем
прошло
время
A
přišel
mi
list
И
я
получил
письмо
Můj
strýc
mi
psal
Мой
дядя
написал
мне
A
já
věděl
dřív
И
я
знал
раньше
Než
jsem
začal
číst,
До
того,
как
я
начал
читать,
že
si
bůh
tátu
k
sobě
vzal
что
Бог
забрал
папу
к
себе
Na
vlak
jsem
sed,
В
поезде
я
сидел,
Pak
městem
šel
Затем
он
пошел
по
городу
A
dlouho
bloudil
tmou,
И
долго
блуждал
в
темноте,
Ale
když
jsem
vzhléd'
Но
когда
я
поднимаю
глаза
Náhle
jako
stín
Внезапно,
как
тень
Tam
stal
přede
mnou
Вот
он
стоял
передо
мной
Můj
rodný
dům,
Мой
родной
дом,
Můj
rodný
dům
Мой
родной
дом
Můj
rodný
dům
Мой
родной
дом
Můj
rodný
dům
Мой
родной
дом
Rozbitá
okna
a
pár
holých
zdí,
Разбитые
окна
и
несколько
голых
стен,
Stará
houpací
židle,
Старое
кресло-качалка,
Nikdo
však
neseděl
v
ní,
Однако
в
нем
никто
не
сидел,
Byl
tam
cizí
muž,
Там
был
странный
человек,
Na
šatech
prach,
bílou
přilbu
měl,
Пыль
на
его
одежде,
белый
шлем,
который
он
носил,
Klíč
mi
na
zem
spad
Свяжи
меня
с
наземными
осадками
A
můj
vlastní
hlas
náhle
se
chvěl,
И
мой
собственный
голос
внезапно
задрожал,
To
je
můj
rodný
dům,
Это
дом
моей
семьи,
Můj
rodný
dům
Мой
родной
дом
Můj
rodný
dům
Мой
родной
дом
Můj
rodný
dům
Мой
родной
дом
Řek'měl
jste
přijít
dřív
Ты
сказал,
что
должен
был
прийти
раньше.
Už
není
čas,
У
нас
нет
времени,
Raději
běžte
kousek
dál.
Вам
лучше
пойти
немного
дальше.
Za
pár
dní
Через
несколько
дней
Tu
bude
nová
trať
Здесь
будет
новый
трек
A
ten
dům
nám
v
cestě
stál.
И
этот
дом
встал
на
пути.
Pak
vyšlehl
blesk
Затем
сверкнула
Молния
A
děsný
třesk
И
ужасный
грохот
Z
úst
mu
slova
vzal,
Из
его
уст
он
извлек
слова,
Já
dál
tam
stál
a
do
očí
Я
продолжал
стоять
там
и
смотреть
černý
prach
mi
slzy
hnal,
черная
пыль
вызвала
слезы
на
моих
глазах,
Můj
rodný
dům,
Мой
родной
дом,
Můj
rodný
dům
Мой
родной
дом
Můj
rodný
dům
Мой
родной
дом
Můj
rodný
dům
Мой
родной
дом
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bruce Springsteen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.