He
likes
to
see
but
he
doesn't
know
Er
sieht
gerne,
aber
er
weiß
es
nicht
That
he's
out
of
reach
when
he's
in
the
snow
Dass
er
außer
Reichweite
ist,
wenn
er
im
Schnee
ist
He
looks
up
from
the
world
below
Er
schaut
von
der
Welt
unten
auf
As
journeys
of
his
limits
unfold
Während
sich
Reisen
seiner
Grenzen
entfalten
He's
the
Eskimo
Er
ist
der
Eskimo
Eskimo
now,
tell
me
what
it's
like
Eskimo,
sag
mir
jetzt,
wie
es
ist
To
travel
across
a
world
of
glimmering
ice
Über
eine
Welt
aus
schimmerndem
Eis
zu
reisen
Do
you
brave
this
silent
winter
Trotzt
du
diesem
stillen
Winter
And
sing
to
yourself
when
the
chill
of
a
night
Und
singst
du
dir
selbst
etwas
vor,
wenn
die
Kälte
einer
Nacht
Sends
my
shivers
to
you?
Meine
Schauer
zu
dir
schickt?
Tell
me,
Eskimo
Sag
es
mir,
Eskimo
(Ha-ah)
Eskimo
(Ha-ah)
Eskimo
(Ha-ah)
(Ha-ah)
He
catches
his
dreams
in
this
field
of
white
Er
fängt
seine
Träume
in
diesem
weißen
Feld
(Ha-ah,
ha-ah)
(Ha-ah,
ha-ah)
The
land
is
a
playground
in
his
eye
Das
Land
ist
ein
Spielplatz
in
seinen
Augen
(Ha-ah)
(Ha-ah)
Eskimo
now,
tell
me
what
it's
like
Eskimo,
sag
mir
jetzt,
wie
es
ist
To
travel
across
a
world
of
glimmering
ice
Über
eine
Welt
aus
schimmerndem
Eis
zu
reisen
Do
you
brave
this
silent
winter
Trotzt
du
diesem
stillen
Winter
And
sing
to
yourself
when
the
chill
of
a
night
Und
singst
du
dir
selbst
etwas
vor,
wenn
die
Kälte
einer
Nacht
Sends
my
shivers
to
you?
Meine
Schauer
zu
dir
schickt?
Tell
me,
Eskimo
Sag
es
mir,
Eskimo
Oh,
Arctic
wind,
carry
me
to
this
man
Oh,
arktischer
Wind,
trag
mich
zu
diesem
Mann
'Cause
he's
close
in
my
heart
but
we're
blizzards
apart
Denn
er
ist
nah
in
meinem
Herzen,
aber
wir
sind
Schneestürme
voneinander
entfernt
Eskimo,
when
can
I
see
you
again?
Eskimo,
wann
kann
ich
dich
wiedersehen?
The
time
that
I
spend
finding
you
in
the
stars,
send
me
off
(time
I
spend)
Die
Zeit,
die
ich
damit
verbringe,
dich
in
den
Sternen
zu
suchen,
schick
mich
fort
(Zeit,
die
ich
verbringe)
In
your
arms
before
waking
me
up,
all
alone
in
the
dark
(Eskimo)
In
deine
Arme,
bevor
du
mich
aufweckst,
ganz
allein
im
Dunkeln
(Eskimo)
In
this
heavy
snow
In
diesem
tiefen
Schnee
(Ooh,
ooh,
ooh)
(Ooh,
ooh,
ooh)
Eskimo
now,
tell
me
what
it's
like
Eskimo,
sag
mir
jetzt,
wie
es
ist
To
travel
across
a
world
of
glimmering
ice
Über
eine
Welt
aus
schimmerndem
Eis
zu
reisen
Do
you
brave
this
silent
winter
Trotzt
du
diesem
stillen
Winter
And
sing
to
yourself
when
the
chill
of
a
night
Und
singst
du
dir
selbst
etwas
vor,
wenn
die
Kälte
einer
Nacht
Sends
my
shivers
to
you?
Aah-aah
Meine
Schauer
zu
dir
schickt?
Aah-aah
Tell
me,
Eskimo
Sag
es
mir,
Eskimo
(Ha-ah)
Eskimo-o
(Ha-ah)
Eskimo-o
(Ha-ah,
ha-ah)
(Ha-ah,
ha-ah)
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.