Koła - Perfectперевод на немецкий




Koła
Räder
Morderczy amok zakończył się
Ein mörderischer Amokritt ist zu Ende gegangen
Minęła piąta, już czas
Es ist fünf vorbei, es ist Zeit
Szufladę zamknąć i z oczu zejść
Die Schublade zu schließen und wegzusehen
By ktoś nie zatrzymał mnie w drzwiach
Damit mich niemand an der Tür aufhält
Za kilka sekund zobaczę
In ein paar Sekunden werde ich sie sehen
Jej wygląd zwali mnie z nóg
Ihr Aussehen wird mich umhauen
Sylwetka ostra, kolor chrom
Eine scharfe Silhouette, Farbe Chrom
Ja jeden mam do niej klucz
Ich allein habe den Schlüssel zu ihr
Gdy jej dotykam, cała drży
Wenn ich sie berühre, zittert sie am ganzen Körper
Drapieżny siedzi w niej kot
Ein Raubtier lauert in ihr
Emocje wielkie obiecuje mi skaczący tłok
Sie verspricht mir große Emotionen, der pulsierende Kolben
Odjeżdżam, rozanielony, odjeżdżam
Ich fahre weg, selig, ich fahre weg
Koła, co niosą w nieznane
Räder, die ins Unbekannte tragen
Koła, w których kręci się los
Räder, auf denen sich das Schicksal dreht
Koła i jej serce rozgrzane już moje są, moje
Räder und ihr erwärmtes Herz gehören jetzt mir, gehören mir
Kasetę wkładam, biorę wdech
Ich lege die Kassette ein, atme tief durch
Podkręcam basy na full
Drehe den Bass voll auf
Killerzy, co chcą sprawdzić się
Killer, die sich beweisen wollen
Powąchać mogą dym z rur
Können den Rauch aus den Rohren riechen
Na końcu świata stoi znak
Am Ende der Welt steht ein Schild
A na nim napis, co brzmi:
Und darauf steht:
"Zawracaj, póki szansę masz, dalej nie ma już nic"
"Wende um, solange du noch eine Chance hast, dahinter ist nichts mehr"
Za późno na hamowanie, lecimy
Es ist zu spät zum Bremsen, wir rasen dahin
Koła idealnie okrągłe
Räder, die perfekt rund sind
Koła i tocząca je moc
Räder und die Kraft, die sie antreibt
Koła i jej serce stalowe już moje są, moje
Räder und ihr stählernes Herz gehört jetzt mir, gehört mir
Do końca świata
Bis zum Ende der Welt
Koła, co niosą w nieznane
Räder, die ins Unbekannte tragen
Koła, w których kręci się los
Räder, auf denen sich das Schicksal dreht
Koła i jej serce rozgrzane już moje są, moje
Räder und ihr erwärmtes Herz gehört jetzt mir, gehört mir
Bez apelacji
Ohne Berufung
Koła idealnie okrągłe
Räder, die perfekt rund sind
Koła i tocząca je moc
Räder und die Kraft, die sie antreibt
Koła i jej serce stalowe już moje są, moje
Räder und ihr stählernes Herz gehört jetzt mir, gehört mir
Są, są, są, są, są, są,
Sind, sind, sind, sind, sind, sind, sind
Do końca świata
Bis zum Ende der Welt





Авторы: Bogdan Olewicz, Jacek Krzaklewski


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.