Unconditional - Peter Andreперевод на немецкий




Unconditional
Unconditional
I was already there
Ich war schon da
Just in another place
Nur an einem anderen Ort
Destiny hadn't brought us face to face
Das Schicksal hatte uns noch nicht gegenübergestellt
What i didn't realise
Was ich nicht erkannte
Is how you would change my life
Ist, wie du mein Leben verändern würdest
Turn me from a boy to a man
Mich von einem Jungen zu einem Mann machen würdest
Becoming a father before i became a dad
Ein Vater werden, bevor ich wirklich ein Vater war
Wish i was there for your first breath
Ich wünschte, ich wäre bei deinem ersten Atemzug dabei gewesen
Wish i could've helped with your first step
Ich wünschte, ich hätte bei deinen ersten Schritten helfen können
But i'm here now
Aber ich bin jetzt hier
Unconditional love
Bedingungslose Liebe
I finally understand the meaning of it now
Ich verstehe jetzt endlich die Bedeutung davon
It's Unconditional
Sie ist bedingungslos
I pray that life will always treat you kind
Ich bete, dass das Leben dich immer gut behandelt
Unconditional
Bedingungslos
How could a man not wanna claim his own
Wie konnte ein Mann nicht seinen eigenen Anspruch erheben?
Leaving a mother to raise a child alone
Eine Mutter allein zurücklassen, um ein Kind großzuziehen
Maybe it was destiny
Vielleicht war es Schicksal
Maybe you were made for me
Vielleicht wurdest du für mich geschaffen
With everything that comes along
Mit allem, was dazugehört
Ill give you my word, ill take it on
Ich gebe dir mein Wort, ich nehme es an
Wish i was there for your first breath
Ich wünschte, ich wäre bei deinem ersten Atemzug dabei gewesen
Wish i could've helped with your first step
Ich wünschte, ich hätte bei deinen ersten Schritten helfen können
But i'm here now
Aber ich bin jetzt hier
Unconditional love
Bedingungslose Liebe
I finally understand the meaning of it now
Ich verstehe jetzt endlich die Bedeutung davon
Its Unconditional
Sie ist bedingungslos
I pray that life will always treat you kind
Ich bete, dass das Leben dich immer gut behandelt
When the world doesn't see you like i do
Wenn die Welt dich nicht so sieht wie ich
I'll be the eyes that guide and see you though
Dann werde ich die Augen sein, die dich leiten und durchbringen
In the night when you cry and you call out my name
In der Nacht, wenn du weinst und meinen Namen rufst
Your realise there's love surrounding you
Wirst du erkennen, dass Liebe dich umgibt
I was already there
Ich war schon da
Just in another place
Nur an einem anderen Ort
Destiny hadn't brought us face to face
Das Schicksal hatte uns noch nicht gegenübergestellt
What i didn't realise
Was ich nicht erkannte
Is how you would change my life
Ist, wie du mein Leben verändern würdest
Turn me from a boy to a man
Mich von einem Jungen zu einem Mann machen würdest
Becoming a father before i became a dad
Ein Vater werden, bevor ich wirklich ein Vater war





Авторы: Anthony Christopher Burrell, Peter Andre, Charles Leonard Sydnor, Francesca Maeondra Richard, Kevin Ronnie Mcpherson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.