Unconditional - Peter Andreперевод на немецкий
I
was
already
there
Ich
war
schon
da
Just
in
another
place
Nur
an
einem
anderen
Ort
Destiny
hadn't
brought
us
face
to
face
Das
Schicksal
hatte
uns
noch
nicht
gegenübergestellt
What
i
didn't
realise
Was
ich
nicht
erkannte
Is
how
you
would
change
my
life
Ist,
wie
du
mein
Leben
verändern
würdest
Turn
me
from
a
boy
to
a
man
Mich
von
einem
Jungen
zu
einem
Mann
machen
würdest
Becoming
a
father
before
i
became
a
dad
Ein
Vater
werden,
bevor
ich
wirklich
ein
Vater
war
Wish
i
was
there
for
your
first
breath
Ich
wünschte,
ich
wäre
bei
deinem
ersten
Atemzug
dabei
gewesen
Wish
i
could've
helped
with
your
first
step
Ich
wünschte,
ich
hätte
bei
deinen
ersten
Schritten
helfen
können
But
i'm
here
now
Aber
ich
bin
jetzt
hier
Unconditional
love
Bedingungslose
Liebe
I
finally
understand
the
meaning
of
it
now
Ich
verstehe
jetzt
endlich
die
Bedeutung
davon
It's
Unconditional
Sie
ist
bedingungslos
I
pray
that
life
will
always
treat
you
kind
Ich
bete,
dass
das
Leben
dich
immer
gut
behandelt
Unconditional
Bedingungslos
How
could
a
man
not
wanna
claim
his
own
Wie
konnte
ein
Mann
nicht
seinen
eigenen
Anspruch
erheben?
Leaving
a
mother
to
raise
a
child
alone
Eine
Mutter
allein
zurücklassen,
um
ein
Kind
großzuziehen
Maybe
it
was
destiny
Vielleicht
war
es
Schicksal
Maybe
you
were
made
for
me
Vielleicht
wurdest
du
für
mich
geschaffen
With
everything
that
comes
along
Mit
allem,
was
dazugehört
Ill
give
you
my
word,
ill
take
it
on
Ich
gebe
dir
mein
Wort,
ich
nehme
es
an
Wish
i
was
there
for
your
first
breath
Ich
wünschte,
ich
wäre
bei
deinem
ersten
Atemzug
dabei
gewesen
Wish
i
could've
helped
with
your
first
step
Ich
wünschte,
ich
hätte
bei
deinen
ersten
Schritten
helfen
können
But
i'm
here
now
Aber
ich
bin
jetzt
hier
Unconditional
love
Bedingungslose
Liebe
I
finally
understand
the
meaning
of
it
now
Ich
verstehe
jetzt
endlich
die
Bedeutung
davon
Its
Unconditional
Sie
ist
bedingungslos
I
pray
that
life
will
always
treat
you
kind
Ich
bete,
dass
das
Leben
dich
immer
gut
behandelt
When
the
world
doesn't
see
you
like
i
do
Wenn
die
Welt
dich
nicht
so
sieht
wie
ich
I'll
be
the
eyes
that
guide
and
see
you
though
Dann
werde
ich
die
Augen
sein,
die
dich
leiten
und
durchbringen
In
the
night
when
you
cry
and
you
call
out
my
name
In
der
Nacht,
wenn
du
weinst
und
meinen
Namen
rufst
Your
realise
there's
love
surrounding
you
Wirst
du
erkennen,
dass
Liebe
dich
umgibt
I
was
already
there
Ich
war
schon
da
Just
in
another
place
Nur
an
einem
anderen
Ort
Destiny
hadn't
brought
us
face
to
face
Das
Schicksal
hatte
uns
noch
nicht
gegenübergestellt
What
i
didn't
realise
Was
ich
nicht
erkannte
Is
how
you
would
change
my
life
Ist,
wie
du
mein
Leben
verändern
würdest
Turn
me
from
a
boy
to
a
man
Mich
von
einem
Jungen
zu
einem
Mann
machen
würdest
Becoming
a
father
before
i
became
a
dad
Ein
Vater
werden,
bevor
ich
wirklich
ein
Vater
war
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.