Текст и перевод песни Philippe B - Sortie/Exit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
À
l'abri
de
la
pluie
Sheltered
from
the
rain
Sous
la
marquise
mise
à
nue
Under
the
bared
awning
Je
regarde
passer
les
taxis
I
watch
the
taxis
go
by
Et
je
souris
aux
inconnus
And
smile
at
strangers
Au
Cinéma
Beaubien
At
the
Beaubien
Cinema
Y'ont
déjà
fermé
les
lumières
They've
already
turned
off
the
lights
Et
je
suis
seul
sur
le
coin
And
I'm
alone
on
the
corner
De
Louis-Hébert
à
faire
semblant
de
rien
Of
Louis-Hébert
pretending
not
to
care
Cette
fille
que
tu
vois
n'existe
pas
This
girl
you
see
doesn't
exist
Ce
bruit
dans
le
coquillage
ce
n'est
pas
l'océan
This
noise
in
the
seashell
is
not
the
ocean
C'est
ton
sang
qui
file
It's
your
blood
flowing
À
cent
mille
à
l'heure
At
a
hundred
thousand
an
hour
Quand
ton
cœur
s'emballe
When
your
heart
races
La
chanson
que
tu
entends
n'existe
pas
The
song
you
hear
doesn't
exist
Ce
bruit
dans
le
téléphone
ce
n'est
pas
une
voix
This
noise
in
the
phone
is
not
a
voice
C'est
une
fréquence
la
quatre-quarante
It's
a
frequency
of
four
forty
D'appel
en
attente
Of
a
call
on
hold
À
la
fin
de
la
nuit
At
the
end
of
the
night
Assis
au
fond
du
restaurant
Sitting
in
the
back
of
the
restaurant
Je
r'pense
à
c'que
tu
m'as
dit
I
think
about
what
you
told
me
Quand
on
a
vu
Ti-cul
Tougas
When
we
saw
Ti-cul
Tougas
À
la
table
à
côté
At
the
table
next
to
us
C'est
l'inventaire
des
sentiments
It's
the
inventory
of
feelings
Moi
je
suis
seul
dans
mon
coin
I
am
alone
in
my
corner
De
l'univers
à
faire
semblant
de
rien
Of
the
universe
pretending
not
to
care
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Philippe Bergeron
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.