Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hei,
tramvai,
cu
etaj
si
tras
de
cai,
Hey,
Straßenbahn,
doppelstöckig
und
von
Pferden
gezogen,
Hei,
joben,
ce
umblai
la
"Mon
jardin",
Hey,
Zylinderhut,
der
nach
„Mon
Jardin“
ging,
Hei,
bunic,
cu
monoclu
erai
sic,
Hey,
Opa,
mit
Monokel
warst
du
schick,
Hei,
can-can,
cu
picioarele-n
tavan.
Hey,
Can-Can,
mit
den
Beinen
zur
Decke.
Toate-au
fost
la
timpul
lor
ceva
exagerat,
Alles
war
zu
seiner
Zeit
etwas
übertrieben,
Anii
au
trecut
in
zbor
si
lumea
le-a
uitat.
Die
Jahre
vergingen
im
Flug
und
die
Welt
hat
sie
vergessen.
Hei,
pletosi,
cu
pantaloni
stamti
si
soiosi,
Hey,
Langhaarige,
mit
engen
und
schmutzigen
Hosen,
Chitaristi,
zgomotosi
si
fantezisti,
Gitarristen,
laut
und
fantasievoll,
Minijup,
foarte
scurt
si
strans
pe
trup,
Minirock,
sehr
kurz
und
eng
am
Körper,
Hei,
tu
shake,
indracit
ca
un
berbec.
Hey,
du
Shake,
verrückt
wie
ein
Widder.
Toate
sunt
la
moda-acum
si
tot
exagerat,
Alles
ist
jetzt
Mode
und
immer
noch
übertrieben,
Timpul
trece
ca
un
fum
si
tot
va
fi
uitat.
Die
Zeit
vergeht
wie
Rauch
und
alles
wird
vergessen
sein.
Hei,
tramvai,
cu
etaj
si
tras
de
cai,
Hey,
Straßenbahn,
doppelstöckig
und
von
Pferden
gezogen,
Hei,
joben,
ce
umblai
la
"Mon
jardin",
Hey,
Zylinderhut,
der
nach
„Mon
Jardin“
ging,
Hei,
bunic,
cu
monoclu
erai
sic,
Hey,
Opa,
mit
Monokel
warst
du
schick,
Hei,
can-can,
cu
picioarele-n
tavan.
Hey,
Can-Can,
mit
den
Beinen
zur
Decke.
Toate-au
fost
la
timpul
lor
ceva
exagerat,
Alles
war
zu
seiner
Zeit
etwas
übertrieben,
Anii
au
trecut
in
zbor
si
lumea
le-a
uïtat.
Die
Jahre
vergingen
im
Flug
und
die
Welt
hat
sie
vergessen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicu Covaci, Victor Suvăgău
Альбом
Vremuri
дата релиза
01-01-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.