Bossaroma - Piottaперевод на русский




Bossaroma
Красавица Рима
La domenica che viene
Наступающее воскресенье
Di problemi non ne ha.
Не принесет проблем.
Con un calcio di pallone
Одним ударом по мячу
Tutto quanto passerà.
Все плохое пройдет.
Vecchia Roma sotto la luna canta anche tu
Старый Рим под луной, пой и ты,
Rime e serenate di gioventù.
Рифмы и серенады моей юности.
Come Sor Capanna, il Reuccio, Antonello o Lando
Как Сор Капанна, Король, Антонелло или Ландо,
Roma è la musa che mi sta ispirando.
Рим муза, что меня вдохновляет.
Una rosa che profuma le sto regalando,
Розу, что благоухает, я тебе дарю,
La rima più cazzuta le sto dedicando.
Самый дерзкий стих тебе посвящаю.
Con un Ponentino malandrino ci sta rinfrescando,
Озорной западный ветер нас освежает
In questo magico Giugno così caldo.
В этом волшебном жарком июне.
A Settembre in terrazza a godesse sta brezza,
В сентябре на террасе наслаждаться этим ветерком,
Accanto a una ragazza che ci illumina.
Рядом с девушкой, что нас озаряет.
Via la tristezza e brindiamo un′altra volta,
Прочь грусть, и выпьем еще раз,
Del resto " ma che ce frega, ma che ce 'mporta".
В конце концов, "какая нам разница, какое нам дело".
RIT:
ПРИПЕВ:
Roma, Roma, Roma,
Рим, Рим, Рим,
Chi nasce qua non t′abbandona.
Кто здесь родился, тебя не покинет.
Roma, Roma, Roma,
Рим, Рим, Рим,
Chi viè da fori se 'nnamora.
Кто приезжает извне, влюбляется.
Roma città eterna, Roma città aperta,
Рим вечный город, Рим открытый город,
Roma così antica, Roma così moderna.
Рим такой древний, Рим такой современный.
Sotto la coperta delle mejo stelle,
Под одеялом из лучших звезд,
Noi la stessa madre ma con diversa pelle.
У нас одна мать, но разная кожа.
Le cose belle non le tiene sotto il letto,
Красивые вещи он не прячет под кроватью,
Le porta sopra al petto come uno scudetto.
Он носит их на груди, как чемпионский знак.
Fatto e detto nel 2000 in un momento,
Сказано и сделано в 2000 году в один момент,
Roma sempre dentro e fuori dal tempo.
Рим всегда внутри и вне времени.
Noi colla barba bianca, il passo più stanco,
Мы с седой бородой, с более усталой походкой,
Morto un Papa infondo se ne fa un altro.
Умер один Папа, в конце концов, сделают другого.
Un altro sindaco al comando mi raccomando,
Другой мэр у руля, очень прошу,
Qui ciascuno è pagina di un libro eterno.
Здесь каждый страница вечной книги.
RIT:
ПРИПЕВ:
La domenica che viene
Наступающее воскресенье
Di problemi non ne ha.
Не принесет проблем.
Con un calcio di pallone
Одним ударом по мячу
Tutto quanto passerà
Все плохое пройдет.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.