Horizont - Piratiперевод на немецкий




Horizont
Horizont
I kada biježim od kiše
Und selbst wenn ich vor dem Regen fliehe,
Na kraju stigne me snijeg
erreicht mich am Ende der Schnee.
Jer ti za vratom mi dišeš
Denn du atmest mir im Nacken,
Pratiš me oduvijek
du hast mich schon immer verfolgt.
Ma dobro znam tvoje mane
Ich kenne deine Fehler nur zu gut,
Ti sreći staješ na put
du stellst dich dem Glück in den Weg.
Lako mi pokvariš dane
Du ruinierst mir so leicht die Tage,
Odlazim, a nemam kud
ich gehe, aber habe keinen Ausweg.
Ako Bog da, dobra moja
Wenn Gott es will, meine Liebe,
Imat' ću ja ženu i topao dom
werde ich eine Frau und ein warmes Zuhause haben.
Sve što želim odavno
Ich wünsche mir schon lange,
Je život poslije tebe
ein Leben nach dir.
Ako da Bog sina ću svog
Wenn Gott es erlaubt, werde ich einen Sohn
Imati s njom
mit ihr haben.
A kad se sretnemo mi
Und wenn wir uns treffen,
Glavu ćeš okrenuti
wirst du den Kopf abwenden,
Sama ti ćeš ostati (ostati, ostati)
du wirst allein zurückbleiben (allein, allein).
Ni svjetlo na horizontu
Kein Licht am Horizont,
Ni malo nade za nas
keine Hoffnung für uns.
Stojim k'o vojnik na frontu
Ich stehe da wie ein Soldat an der Front,
Borim se za čast
kämpfe für meine Ehre.
Ma dobro znam tvoje mane
Ich kenne deine Fehler nur zu gut,
Ti sreći staješ na put
du stellst dich dem Glück in den Weg.
Lako mi pokvariš dane
Du ruinierst mir so leicht die Tage,
Odlazim, a nemam kud
ich gehe, aber habe keinen Ausweg.
Ako Bog da, dobra moja
Wenn Gott es will, meine Liebe,
Imat' ću ja ženu i topao dom
werde ich eine Frau und ein warmes Zuhause haben.
Sve što želim odavno
Ich wünsche mir schon lange,
Je život poslije tebe
ein Leben nach dir.
Ako da Bog sina ću svog
Wenn Gott es erlaubt, werde ich einen Sohn
Imati s njom
mit ihr haben.
A kad se sretnemo mi
Und wenn wir uns treffen,
Glavu ćeš okrenuti
wirst du den Kopf abwenden,
Sama ti ćeš ostati
du wirst allein zurückbleiben.
Nije bogat k'o mnogo ima
Nicht reich ist, wer viel besitzt,
Već onaj k'o malo treba
sondern wer wenig braucht.
Ti prodala si ljubav
Du hast die Liebe verkauft,
I dok se kaješ zbog svega
und während du darüber bereust,
Jer ako Bog da, dobra moja
denn wenn Gott es will, meine Liebe,
Imat' ću ja ženu i topao dom
werde ich eine Frau und ein warmes Zuhause haben.
Sve što želim odavno
Ich wünsche mir schon lange,
Je život poslije tebe
ein Leben nach dir.
Ako da Bog sina ću svog
Wenn Gott es erlaubt, werde ich einen Sohn
Imati s njom
mit ihr haben.
A kad se sretnemo mi
Und wenn wir uns treffen,
Glavu ćeš okrenuti
wirst du den Kopf abwenden,
Sama ti ćeš ostati
du wirst allein zurückbleiben.
Sama ti ćeš ostati
Du wirst allein zurückbleiben.





Авторы: Milos Roganovic, Marko Durasevic


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.