Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sin
darnos
cuenta
Without
realizing
it
Nos
enfriamos,
se
apagó
la
llama
We've
grown
cold,
the
flame
went
out
Yo
te
llamo
y
tú
no
contestas
I
call
you
and
you
don't
answer
Dime,
mami
qué
es
lo
que
pasa
Tell
me,
baby,
what's
going
on?
Si
a
ti
me
acerco,
más
te
alejas
(Te
alejas)
When
I
get
close
to
you,
you
move
further
away
(You
move
away)
Muchas
preguntas,
pocas
respuestas
So
many
questions,
so
few
answers
A
vece'
duermo
pa'
no
pensarte
Sometimes
I
sleep
just
to
avoid
thinking
about
you
Pero
cuando
sueño,
ahí
estás
But
when
I
dream,
you're
there
Conmigo,
y
no
quiero
despertarme
With
me,
and
I
don't
want
to
wake
up
Pa'
no
volver
a
esta
realidad
To
return
to
this
reality
Si
de
la
mano
tú
a
mí
me
sueltas
If
you
let
go
of
my
hand
Será
imposible
continuar
It
will
be
impossible
to
continue
Dices
"te
amo"
y
no
se
siente
igual
You
say
"I
love
you"
but
it
doesn't
feel
the
same
Cuando
lo
hacemo',
no
me
sabe
igual
When
we
do
it,
it
doesn't
taste
the
same
to
me
No
te
sabe
igual
It
doesn't
taste
the
same
to
you
¿Quién
te
lo
va
a
hacer,
mai,
como
yo?
Oh-oh
Who's
going
to
do
it
for
you,
baby,
like
I
do?
Oh-oh
Qué
rico
cuando
decías
"mi
bebé"
How
nice
when
you
used
to
say
"my
baby"
Lo
que
hay
entre
los
dos,
woah-oh
What
we
have
between
us,
woah-oh
No
se
encuentra
to'
los
días,
mi
bebé
Isn't
found
every
day,
my
baby
(Sube,
sube)
(Turn
it
up,
turn
it
up)
Ninguno
de
los
dos
de
noche
duerme
Neither
of
us
sleeps
at
night
Desvelarnos
antes
era
diferente
Staying
up
late
used
to
be
different
Volvamos
al
sexo,
desayuno
en
la
cama
Let's
go
back
to
sex,
breakfast
in
bed
Estamos
frío',
pongámono'
caliente
We're
cold,
let's
get
hot
Soy
un
idiota
si
llego
a
perderte,
ey
I'm
an
idiot
if
I
end
up
losing
you,
hey
Tanto
me
costó
tenerte
It
cost
me
so
much
to
have
you
Vamo'
pa'
la
calle,
quiero
sorprenderte
Let's
go
to
the
street,
I
want
to
surprise
you
Estamos
mal
We're
doing
bad
Pero
hay
algo
que
me
dice
que
podemo'
intentarlo
But
something
tells
me
we
can
try
Solo
quiero
recordártelo
I
just
want
to
remind
you
Lo
que
vivimos
tú
y
yo
esa
noche
por
San
Juan
What
we
lived
through,
you
and
I,
that
night
on
Saint
John's
Eve
Baby,
no
podrás
borrártelo,
hey
Baby,
you
won't
be
able
to
erase
it,
hey
Si
yo
sé
todo
de
ti,
sé
cómo
hacerte
feliz
If
I
know
everything
about
you,
I
know
how
to
make
you
happy
¿Quién
te
lo
va
a
hacer,
mai,
como
yo?
Oh-oh
Who's
going
to
do
it
for
you,
baby,
like
I
do?
Oh-oh
Qué
rico
cuando
decías
"mi
bebé"
How
nice
when
you
used
to
say
"my
baby"
Lo
que
hay
entre
los
dos,
woah-oh
What
we
have
between
us,
woah-oh
No
se
encuentra
to'
los
días,
to'
los
días
Isn't
found
every
day,
every
day
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Esteban Taborda Valencia, Johan Esteban Espinosa Cuervo, Juan David Huertas Clavijo, David Escobar Gallego, Pablo Mejia Bermudez, Andres Davi Restrepo Echavarria, David Lorduy Hernandez
Альбом
2.1
дата релиза
17-10-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.