Текст и перевод песни Pięć Dwa Dębiec - Dębiec, dębiec
Ta,
pa,
ta,
pa,
a
Та,
па,
та,
па,
а
Dębiec,
Dębiec
tutaj
jestem
Dębiec,
Dębiec
здесь
я
To,
to
miejsce
najpiękniejsze
Это,
это
самое
красивое
место
Tu
zaczynam
i
tu
kończę
Здесь
я
начинаю
и
здесь
я
заканчиваю
Serce
z
miejscem
nie
rozłącze
Сердце
с
местом
не
разлучу
Kto
ma
ten
chasz?
Ty
masz
ten
chasz?
Jak
masz
to
dasz?
Ognia
masz?
Dawaj
ten
chasz,
mówisz
i
masz
У
кого
этот
хаш?
У
тебя
есть
этот
хаш?
Как
ты
это
дашь?
У
тебя
есть
огонь?
Дай
мне
этот
хаш,
ты
говоришь,
и
у
тебя
есть
Furia
Poznańskiego
wkurwia
nie
jednego,
FPRW
chcesz
zapytaj
się
jego
Фурия
Познанского
бесит
не
одного,
а
его.
Ale
nie
dzisiaj,
czas
dziś
nie
pryśnie,
dziś
sobie
wyśnie,
wyśnie
co
myślę.
Mam
to
na
piśmie
Но
не
сегодня,
время
сегодня
не
пропадут,
сегодня
wyśnie,
wyśnie
что
я
думаю.
У
меня
есть
это
в
письменной
форме
Iście
bajecznie,
wyjście
do
miasta,
spytaj
Wiśni
jak
zaczynaliśmy
wyścig,
ośmiornica
Poznańskiego
jeden
za
wszystkich,
wszyscy
za
jednego
Вы
сказочно,
выход
в
город,
спросите
вишню,
как
мы
начали
гонку,
осьминог
Познаньский
один
за
всех,
все
за
одного
Ta,
pa,
ta,
pa,
a
Та,
па,
та,
па,
а
Dębiec,
Dębiec
tutaj
jestem
Dębiec,
Dębiec
здесь
я
To,
to
miejsce
najpiękniejsze
Это,
это
самое
красивое
место
Tu
zaczynam
i
tu
kończę
Здесь
я
начинаю
и
здесь
я
заканчиваю
Serce
z
miejscem
nie
rozłącze
Сердце
с
местом
не
разлучу
Kto
ma
ten
chasz?
Ty
masz
ten
chasz?
Jak
masz
to
dasz?
Ognia
masz?
Dawaj
ten
chasz,
mówisz
i
masz
У
кого
этот
хаш?
У
тебя
есть
этот
хаш?
Как
ты
это
дашь?
У
тебя
есть
огонь?
Дай
мне
этот
хаш,
ты
говоришь,
и
у
тебя
есть
Furia
Poznańskiego
wkurwia
nie
jednego,
FPRW
chcesz
zapytaj
się
jego
Фурия
Познанского
бесит
не
одного,
а
его.
Ale
nie
dzisiaj,
czas
dziś
nie
pryśnie,
dziś
sobie
wyśnie,
wyśnie
co
myślę.
Mam
to
na
piśmie
Но
не
сегодня,
время
сегодня
не
пропадут,
сегодня
wyśnie,
wyśnie
что
я
думаю.
У
меня
есть
это
в
письменной
форме
Iście
bajecznie,
wyjście
do
miasta,
spytaj
Wiśni
jak
zaczynaliśmy
wyścig,
ośmiornica
Poznańskiego
jeden
za
wszystkich,
wszyscy
za
jednego
Вы
сказочно,
выход
в
город,
спросите
вишню,
как
мы
начали
гонку,
осьминог
Познаньский
один
за
всех,
все
за
одного
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
P-Ń X
дата релиза
21-11-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.