Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
I'm
gonna
fuck
shit
up
О,
я
собираюсь
навести
здесь
шороху
Y-y-y-yeeeeeeaaaah
Й-й-й-йееее!
Oh
damn,
I'm
so
sorry
that
I
found
my
groove
О,
черт,
мне
так
жаль,
что
я
нашел
свой
ритм
Who
the
fuck
said
you
can't
have
your
cake
and
eat
it
too?
Кто
сказал,
что
нельзя
иметь
и
торт,
и
съесть
его?
Does
it
really
phase
when
I'm
always
on
the
move?
Тебя
действительно
не
беспокоит,
когда
я
всегда
в
движении?
Well,
you
know
your
kind
of
energy
just
kills
my
mood!
Ну
ты
же
знаешь,
твоя
энергетика
просто
убивает
мое
настроение!
So
call
me
a
sinner,
a
joker,
a
fool
Так
что
зови
меня
грешником,
шутником,
дураком
I'll
dance
in
the
flames
while
you're
stuck
in
the
rules
Я
буду
танцевать
в
пламени,
пока
ты
застрял
в
рамках
You're
scribblin'
borders,
I'm
graffiti
on
walls
Ты
проводишь
границы,
а
я
пишу
граффити
на
стенах
Tattooin'
the
sky
with
my
"fuck
your
curtain
call!"
Разукрашиваю
небо
своим
"К
черту
твой
финальный
поклон!"
Yeah,
the
vibes
are
turnin'
up
tonight
Да,
атмосфера
накаляется
сегодня
вечером
Just
pour
yourself
a
drink
and
it'll
be
alright
Просто
налей
себе
выпивку,
и
все
будет
в
порядке
If
chaos
had
a
heartbeat,
it'll
pound
like
mine
Если
бы
хаос
имел
сердцебиение,
оно
бы
стучало
как
мое
A
metronome
gone
wrong,
outta
line,
outta
time
Метроном
сошел
с
ума,
не
в
такт,
не
во
времени
Rev
up
the
engine,
let
the
tyres
scream
Разогрей
двигатель,
пусть
шины
взвизгнут
If
you
ain't
chasing
fire,
then
what's
your
dream?
Если
ты
не
гонишься
за
огнем,
то
какая
у
тебя
мечта?
Burn
a
little
brighter,
gotta
blow
off
the
steam
Гори
немного
ярче,
нужно
согнать
пар
Light
up
the
night,
I'm
the
gasoline
Зажги
ночь,
я
— бензин
Yeah,
yeah,
here's
my
story
with
no
filter,
no
lies
Да,
да,
вот
моя
история
без
фильтров,
без
лжи
Didnt
give
a
fuck
about
the
race
or
the
prize
Мне
было
плевать
на
гонку
и
приз
Now
that
you're
a
grown-ass
man
Теперь,
когда
ты
повзрослел
You,
you,
you
gotta
make
a
choice
Тебе,
тебе,
тебе
нужно
сделать
выбор.
Do
you
wanna
be
a
corporate
slave
Ты
хочешь
быть
корпоративным
рабом
And
drive
yourself
a
royce?
(Fuck
NO)
И
ездить
на
"Роллс-Ройсе"?
(Ни
за
что!)
Yeah,
the
vibes
are
turnin'
up
tonight
Да,
атмосфера
накаляется
сегодня
вечером
Just
pour
yourself
a
drink
and
it'll
be
alright
Просто
налей
себе
выпивку,
и
все
будет
в
порядке
If
chaos
had
a
heartbeat,
it'll
pound
like
mine
Если
бы
хаос
имел
сердцебиение,
оно
бы
стучало
как
мое
A
metronome
gone
wrong,
outta
time,
outta
line
Метроном
сошел
с
ума,
не
во
времени,
не
в
такт
Rev
up
the
engine,
let
the
tyres
scream
Разогрей
двигатель,
пусть
шины
взвизгнут
If
you
ain't
chasing
fire,
then
what's
your
dream?
Если
ты
не
гонишься
за
огнем,
то
какая
у
тебя
мечта?
Burn
a
little
brighter,
gotta
blow
off
the
steam
Гори
немного
ярче,
нужно
согнать
пар
Light
up
the
night,
I'm
the
gasoline
Зажги
ночь,
я
— бензин
Rest
my
head
Прислоню
голову,
Slow
it
all
down
Замедлю
все
Where
do
you
wanna
go
Куда
тебе
хочется?
Were
still
on
for
the
show
Мы
все
еще
на
шоу.
Rest
my
head
Прислоню
голову,
Slow
it
all
down
Замедлю
все
Where
do
you
wanna
go
Куда
тебе
хочется?
Were
still
on
for
the
show
Мы
все
еще
на
шоу.
Rest
my
head
Прислоню
голову,
Slow
it
all
down
Замедлю
все
Shits
spinnin
around
Все
крутится
вокруг
Don't
fuckin
make
a
sound
Не
произноси
ни
звука
Rest
my
head
Прислоню
голову,
Slow
it
all
down
Замедлю
все
Shits
spinnin
around
Все
крутится
вокруг
Don't
you
make
a
sound
Не
произноси
ни
звука
Woooeewwh,
alright
I'm
good
now
back
to
the
chorus
Уууу,
ладно,
я
чувствую
себя
лучше,
обратно
к
припеву
Rev
up
the
engine,
let
the
tyres
scream
(Let
it
scream)
Разогрей
двигатель,
пусть
шины
взвизгнут
(Пусть
взвизгнут!)
If
you
ain't
chasing
fire,
Then
what's
your
dream?
(What's
your
dream?)
Если
ты
не
гонишься
за
огнем,
то
какая
у
тебя
мечта?
(Какая
у
тебя
мечта?)
Burn
a
little
brighter,
gotta
blow
off
the
steam,
(Burn
a
little
brighter)
Гори
немного
ярче,
нужно
согнать
пар
(Гори
немного
ярче.)
Light
up
the
night,
I'm
the
gasoline
Зажги
ночь,
я
— бензин
Wooooah
I'm
the
gasoline
Уууу,
я
- бензин!
Sorry
can't
answer
the
phone
I'm
too
entertained
Извини,
не
могу
ответить
на
звонок,
я
слишком
развлекаюсь
Having
a
little
too
much
fun
I'm
flying
the
plane
Мне
слишком
весело,
я
управляю
самолетом
Dont
ask
me
to
pause
my
video
game!
Не
проси
меня
поставить
мою
видеоигру
на
паузу!
G
A
S
O
L
I
N
E
Б
Е
Н
З
И
Н
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pocket Key
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.