Prefab Sprout - The World Awake - перевод текста песни на немецкий

The World Awake - Prefab Sproutперевод на немецкий




The World Awake
Die wache Welt
That frightening little sound it's just the world awake
Dieses beängstigende kleine Geräusch, das ist nur die wache Welt
It's just a way of saying we're in business
Es ist nur eine Art zu sagen, wir sind im Geschäft
It's just a lightning strike, it's just a family row
Es ist nur ein Blitzeinschlag, es ist nur ein Familienstreit
It's just the give and take of forgiveness
Es ist nur das Geben und Nehmen der Vergebung
Chance being a fine thing brought us together
Der Zufall, eine feine Sache, brachte uns zusammen
But we're not magnets well not forever
Aber wir sind keine Magneten, nun, nicht für immer
It's just the way I am, it's just the way we are
Es ist nur meine Art, es ist nur unsere Art
It's just a nervous flickering of old flames
Es ist nur ein nervöses Flackern alter Flammen
Now everybody wears the look of the child who wished to marry you
Jetzt trägt jeder den Blick des Kindes, das dich heiraten wollte
Who, knocking proudly on your door, was greeted by your pretty wife
Das, stolz an deine Tür klopfend, von deiner hübschen Frau begrüßt wurde
If this is life make no mistake it keeps the weary world awake
Wenn das das Leben ist, täusch dich nicht, es hält die müde Welt wach
Chance being a fine thing brought us together
Der Zufall, eine feine Sache, brachte uns zusammen
But we're not magnets well not forever
Aber wir sind keine Magneten, nun, nicht für immer
It's just the way I am, it's just the way we are
Es ist nur meine Art, es ist nur unsere Art
It's just a nervous flickering of old flames
Es ist nur ein nervöses Flackern alter Flammen
So don't you cry they're, they're only words
Also weine nicht, es sind, es sind nur Worte
They're only the saddest thing you've ever heard
Sie sind nur das Traurigste, was du je gehört hast
Now everybody wears the look of the child who wished to marry you
Jetzt trägt jeder den Blick des Kindes, das dich heiraten wollte
Who, knocking proudly on your door, was greeted by your pretty wife
Das, stolz an deine Tür klopfend, von deiner hübschen Frau begrüßt wurde
If this is life make no mistake it keeps the weary world awake
Wenn das das Leben ist, täusch dich nicht, es hält die müde Welt wach





Авторы: Paddy Mcaloon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.