Problematic - F**k You Bitch - перевод текста песни на немецкий

F**k You Bitch - Problematicперевод на немецкий




F**k You Bitch
F**k Dich, Schlampe
I still remember when I hit you up on Instagram
Ich erinnere mich noch, als ich dich auf Instagram angeschrieben habe
We'd reminisce for hours I felt like a lucky man
Wir schwelgten stundenlang in Erinnerungen, ich fühlte mich wie ein glücklicher Mann
I took you out that night we talked about our future plans
Ich habe dich an diesem Abend ausgeführt, wir sprachen über unsere Zukunftspläne
I prayed that all this misery and suffering would end
Ich betete, dass all dieses Elend und Leiden enden würde
Mood was set, we vibed
Stimmung war gut, wir harmonierten
Never felt like this before
Habe mich noch nie so gefühlt
Thinkin' true love still existed
Dachte, wahre Liebe existiert noch
So, I opened up some more
Also öffnete ich mich noch mehr
In the moment, so spontaneous, I went in for the kiss
Im Moment, so spontan, ging ich zum Kuss über
Next you know, we hit the bed, so intensive, with the sex
Im nächsten Moment landeten wir im Bett, so intensiv, mit dem Sex
You'd always mention on your ex
Du hast immer von deinem Ex gesprochen
I didn't pick up on the cues
Ich habe die Hinweise nicht verstanden
I shoulda listened to my gut
Ich hätte auf mein Bauchgefühl hören sollen
And not put up with this abuse
Und diesen Missbrauch nicht ertragen sollen
Your manipulation lies, simply not alright
Deine Manipulationen, Lügen, einfach nicht in Ordnung
Entitlement you rollin' with, our morals don't align
Dein Anspruchsdenken, mit dem du lebst, unsere Moralvorstellungen stimmen nicht überein
Communication's key, but you don't listen when I speak
Kommunikation ist der Schlüssel, aber du hörst nicht zu, wenn ich spreche
If your words don't match your actions
Wenn deine Worte nicht mit deinen Taten übereinstimmen
How the hell can I believe?
Wie zum Teufel soll ich dir glauben?
I'm so done with your victim mindset
Ich habe deine Opfermentalität so satt
You're so envious, it's obvious, now I regret
Du bist so neidisch, es ist offensichtlich, jetzt bereue ich es
You toyed with my emotions
Du hast mit meinen Gefühlen gespielt
I'm so tired of the games
Ich habe die Spielchen so satt
Blinded, by your love
Geblendet von deiner Liebe
I shoulda seen the red flags
Ich hätte die Warnsignale sehen sollen
Why should I be sorry
Warum sollte ich mich entschuldigen
For the monster, I've become?
Für das Monster, das ich geworden bin?
You don't show no remorse
Du zeigst keine Reue
I'm so glad that we're done
Ich bin so froh, dass wir fertig miteinander sind
Fk you, Bh
Fick dich, Schlampe
There's no more us
Es gibt kein Wir mehr
Because of all your shit
Wegen deiner ganzen Scheiße
I don't know if I can trust
Ich weiß nicht, ob ich noch vertrauen kann
I hope you hear this song
Ich hoffe, du hörst diesen Song
And it haunts you, in your dreams
Und er verfolgt dich in deinen Träumen
You'll get what you deserve
Du wirst bekommen, was du verdienst
'Cause I lost a part of me
Denn ich habe einen Teil von mir verloren
Every argument, it turned into another fight
Jeder Streit wurde zu einem neuen Kampf
You cannot handle confrontation, yeah, you know I'm right
Du kannst mit Konfrontationen nicht umgehen, ja, du weißt, dass ich Recht habe
We at each other's throats, it's not a healthy stance at all
Wir gehen uns an die Gurgel, das ist überhaupt keine gesunde Haltung
You said you never cheated, I'm suspicious, hope I'm wrong
Du sagtest, du hättest mich nie betrogen, ich bin misstrauisch, hoffe, ich liege falsch
Don't answer, on my calls, comin' home so late at night
Gehst nicht ans Telefon, kommst so spät in der Nacht nach Hause
Say you love me, but what's odd, you cannot look me in the eyes
Sagst, du liebst mich, aber seltsamerweise kannst du mir nicht in die Augen sehen
You're so desperate for attention, and its screamin' insecurities
Du bist so verzweifelt auf der Suche nach Aufmerksamkeit, und das schreit nach Unsicherheiten
Depressed from this relationship, it's drainin' all my energy
Depressiv von dieser Beziehung, es raubt mir all meine Energie
Found you cheatin'
Habe dich beim Fremdgehen erwischt
This how I get treated
So werde ich behandelt
You said he's just a friend
Du sagtest, er sei nur ein Freund
But your excuses, so deceiving
Aber deine Ausreden sind so trügerisch
Went and Fked em'
Hast es mit ihm getrieben
There's really no discussion
Es gibt wirklich keine Diskussion
It's deja vu, I shoulda knew
Es ist ein Déjà-vu, ich hätte es wissen müssen
You're dead to me, we're nothin'
Du bist tot für mich, wir sind nichts
Now I'm
Jetzt bin ich
Sittin' here, with a broken heart
Sitze hier mit einem gebrochenen Herzen
All alone with my thoughts, in the dark
Ganz allein mit meinen Gedanken in der Dunkelheit
Wish I could erase these memories, possessed
Wünschte, ich könnte diese Erinnerungen auslöschen, besessen
Draw the line, won't confine
Ziehe die Grenze, werde mich nicht einschränken
You're a ho, at best
Du bist bestenfalls eine Hure
You toyed with my emotions
Du hast mit meinen Gefühlen gespielt
I'm so tired of the games
Ich habe die Spielchen so satt
Blinded, by your love
Geblendet von deiner Liebe
I shoulda seen the red flags
Ich hätte die Warnsignale sehen sollen
Why should I be sorry
Warum sollte ich mich entschuldigen
For the monster, I've become?
Für das Monster, das ich geworden bin?
You don't show no remorse
Du zeigst keine Reue
I'm so glad that we're done
Ich bin so froh, dass wir fertig miteinander sind
Fk you, Bh
Fick dich, Schlampe
There's no more us
Es gibt kein Wir mehr
Because of all your shit
Wegen deiner ganzen Scheiße
I don't know if I can trust
Ich weiß nicht, ob ich noch vertrauen kann
I hope you hear this song
Ich hoffe, du hörst diesen Song
And it haunts you, in your dreams
Und er verfolgt dich in deinen Träumen
You'll get what you deserve
Du wirst bekommen, was du verdienst
'Cause I lost a part of me
Denn ich habe einen Teil von mir verloren
Fk you, it's been running through my mind nonstop
Fick dich, es geht mir ununterbrochen durch den Kopf
Got a little bit of rage, we're through
Habe ein bisschen Wut, wir sind fertig miteinander
All your promises, they don't mean shit
Alle deine Versprechen bedeuten einen Scheißdreck
There is nothin' left to say
Es gibt nichts mehr zu sagen
You're gonna miss me, when I'm gone, you know it's true
Du wirst mich vermissen, wenn ich weg bin, du weißt, dass es wahr ist
Had your chance, but you blew it, now it's overdue
Hattest deine Chance, aber du hast sie vermasselt, jetzt ist es überfällig
I am shaking, as I'm writing this rhyme
Ich zittere, während ich diesen Reim schreibe
Bring the chorus back, one more time
Bring den Refrain zurück, noch einmal
And, it goes like
Und er geht so
Fk you, Bh
Fick dich, Schlampe
There's no more us
Es gibt kein Wir mehr
Because of all your shit
Wegen deiner ganzen Scheiße
I don't know if I can trust
Ich weiß nicht, ob ich noch vertrauen kann
I hope you hear this song
Ich hoffe, du hörst diesen Song
And it haunts you, in your dreams
Und er verfolgt dich in deinen Träumen
You'll get what you deserve
Du wirst bekommen, was du verdienst
'Cause I lost a part of me
Denn ich habe einen Teil von mir verloren
Fk you, Bh
Fick dich, Schlampe
There's no more us
Es gibt kein Wir mehr
Because of all your shit
Wegen deiner ganzen Scheiße
I don't know if I can trust
Ich weiß nicht, ob ich noch vertrauen kann
I hope you hear this song
Ich hoffe, du hörst diesen Song
And it haunts you, in your dreams
Und er verfolgt dich in deinen Träumen
You'll get what you deserve
Du wirst bekommen, was du verdienst
'Cause I lost a part of me
Denn ich habe einen Teil von mir verloren





Авторы: Greg Daniel Macdonald, Huy Tran


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.