Текст и перевод песни Qaraqan - Gübrə
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qaranlıq
küçələr,
boş
prospektlər
Dark
streets,
empty
avenues
Yaddaş
dəhlizlərində
tanış
portretlər
Familiar
portraits
in
the
corridors
of
memory
Yağış
isladır,
küçələrdə
yox
heçkəs
The
rain
wets,
there
is
no
one
in
the
streets
Mənim
beynimdə
xatirələr,
fraqmentlər
Memories
and
fragments
in
my
mind
Gözlərim
parlıyır
sevincdən,
hara
istəsən
yoz
My
eyes
sparkle
with
joy,
I
will
go
wherever
you
want
Sən
axı
bilirsən
ki,
daşdır
ruhum,
ürəyim
buz
After
all,
you
know
that
my
soul
is
stone,
my
heart
is
ice
Və
nə
qədər
ki,
yığır
susduğumuz
mövzular
toz
And
as
long
as
the
topics
we
have
kept
silent
about
gather
dust
Mən
artıq
deyə
bilmirəm
bir
çox
dostuma
dost
I
can
no
longer
call
many
of
my
friends
friends
Bu
gündən
sabaha
bir
neçə
addım,
bir
neçə
söz
A
few
steps,
a
few
words
from
today
to
tomorrow
Bu
gündən
sabaha
səni
unutmaqçün
bir
neçə
qız
A
few
girls
to
forget
you
from
today
to
tomorrow
Bu
gündən
sabaha
bir
neçə
yarımçıq
şeirlər
A
few
unfinished
poems
from
today
to
tomorrow
Sənsiz
həyatım
ağ-qara
filmdir,
"Xoş
seyirlər"
My
life
without
you
is
a
black-and-white
film,
"Enjoy
the
show"
Və
islandıqca
qısa,
qorxaq
addımlar
And
timid
steps
that
become
shorter
and
shorter
as
it
gets
colder
Sən
qalacaqsan
əbədi
mənim
yanımda
You
will
always
be
with
me
Bilirəm,
bunlar
hamısı
boş
xəyallar,
nağıllar
I
know
that
all
these
are
just
empty
dreams,
fairy
tales
Ürəyini
qıracam
və
çıxmayacam
ağlından
I
will
break
your
heart
and
never
leave
your
mind
Sən
necə
də
gözəlsən
How
beautiful
you
are
Buz
keçmişin
süzülür,
isti
saniyələr
The
ice
of
the
past
melts,
warm
seconds
Bu
gecə
sən
mənimsən
Tonight
you
are
mine
Bərk
yapış,
səni
vermirəm
heçkəsə
Hold
on
tight,
I
will
not
give
you
to
anyone
Mən
ilıq
əllərində
I'm
in
your
warm
hands
Yağ
bütün
gecə,
yağış,
döy
pəncərəni
Rain
all
night,
rain,
beat
on
the
window
Mən
bu
gecə
səni
sevirəm
I
love
you
tonight
Sağ
çıxacaqmı
sevgimiz
səhərə?!
Will
our
love
survive
until
morning?!
Bu
çirkli
zəmanədə
tapmaq
sevgi
və
saflıq
Finding
love
and
purity
in
this
dirty
age
De
mənə,
ən
yaxın
on
dostundan
neçəsi
insaflı?!
Tell
me,
how
many
of
your
closest
ten
friends
are
fair?!
De
mənə,
döydüyün
neçə
qapıda
tapmısan
ev?!
Tell
me,
how
many
doors
have
you
knocked
on
to
find
a
home?!
Əbədi
itirdiyin
yaxınlardan
neçəsi
sağ?!
How
many
of
your
loved
ones,
whom
you
have
lost
forever,
are
alive?!
Və
bəzən
ailə
bilib
qucaqladığın
o
kəslər
And
sometimes
those
you
embrace
and
know
as
family
Və
bəzən
yaradır
gözəl
musiqi
çirkin
səslər...
And
sometimes
beautiful
music
hurts
ugly
voices...
Və
bəzən
ayrılırsan,
axtarırsan,
yorulursan
And
sometimes
you
part
ways,
you
search,
you
get
tired
Sən
heç
vaxt
öz
xoşunla
getmirsən,
qovulursan
You
never
leave
of
your
own
accord,
you
get
thrown
out
Mən
bu
gün
qucaqlayacam
qanadlarımı
Today
I
will
embrace
my
wings
Sənə
danışacam
həyat
adlı
bir
nağıl
I
will
tell
you
a
fairy
tale
called
life
Mənə
borc
ver
bu
gecə
qorxularını
Lend
me
your
fears
tonight
Sabah
söz
verirəm
qaytaracam
hamısını
I
promise
to
return
them
all
in
the
morning
Soyun
yalanları,
qoy
qalsın
çılpaq
həqiqət
Strip
away
the
lies
and
let
the
naked
truth
remain
Mən
çox
axtardım,
indi
tapdım,
burdadır
Cənnət
I
searched
endlessly,
now
I
have
found
it,
here
is
Heaven
Və
qadağan
olunmuş
meyvələrlə
dolu
süfrə
And
a
table
full
of
forbidden
fruits
Hər
öldürdüyüm
sevgi
növbəti
sevgiyə
gübrə...
Every
love
I
kill
nourishes
the
next
love...
Sən
necə
də
gözəlsən
How
beautiful
you
are
Buz
keçmişin
süzülür,
isti
saniyələr
The
ice
of
the
past
melts,
warm
seconds
Bu
gecə
sən
mənimsən
Tonight
you
are
mine
Bərk
yapış,
səni
vermirəm
heçkəsə
Hold
on
tight,
I
will
not
give
you
to
anyone
Mən
ilıq
əllərində
I'm
in
your
warm
hands
Yağ
bütün
gecə,
yağış,
döy
pəncərəni
Rain
all
night,
rain,
beat
on
the
window
Mən
bu
gecə
səni
sevirəm
I
love
you
tonight
Sağ
çıxacaqmı
sevgimiz
səhərə?!
Will
our
love
survive
until
morning?!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.