Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Əlvidalarımı Payladım
Прощания Разделил
Açdım
payıza
pəncərələri
Распахнул
я
в
осень
окна
настежь,
Əlvidaları
payladım
və
qaçdım
Прощания
раздал
и
прочь
умчался.
Qalmayıb
yurdum,
evim,
vətənim
Не
осталось
дома,
края,
родины
моей,
Mən
özüm
özümə
yad,
qərib
və
qaçqın
Чужаком
себе
я
стал,
изгнанником,
беглецом.
Yol
boyu
qırıb
atdığım
qəlblərin
Сердца,
что
я
разбил
по
дороге,
Hər
birinə
tapıldı
dost
və
sevgi
Любовь
и
друга
каждое
нашло.
Topladım
çantama
nifrətlərin
Собрал
в
котомку
всю
свою
ненависть,
Üzlərinə
son
dəfə
gülüb
getdim
В
последний
раз
улыбнулся
вам
и
ушёл.
Bura
Tanrını
tapmağa
gəlmişəm
Сюда
я
Бога
отыскать
пришёл,
Mən
axtarmıram
artıq
dost,
nə
düşmən
Не
ищу
я
больше
ни
врагов,
ни
друзей.
Hisslərimə
dərin
bir
quyu
qazdım
mən
Глубокую
яму
чувствам
своим
вырыл,
Onları
daha
istəmirəm
bölüşməy
Делиться
ими
больше
не
хочу
ни
с
кем.
Qapılarımı
qıfıl
vurub
arxadan
Двери
за
собой
на
замок
закрыл,
Heç
kəsi
birdə
içimə
buraxmadan
Никого
больше
в
душу
не
пущу.
Burda
tək
qalmalıyam
bir
neçə
fəsil
Здесь
в
одиночестве
должен
побыть
несколько
сезонов,
Bir
neçə
suallıq
tək
qalmalıyam
Наедине
с
вопросами
своими
остаться.
Onlar
mənə
hələ
çox
deyəcək
"dəli"
Ещё
не
раз
безумцем
меня
назовут,
Korlar
ölkəsində
kimə
lazım
rəssam
Кому
нужен
художник
в
стране
слепых?
Bu
ki
ahıdır
minlərlə
qəlblərin
Это
— стон
тысяч
сердец,
Ürək
nədir
bilməz
vəhşi
qəssab
Дикий
мясник
не
знает,
что
такое
сердце.
Boz
şəhərin
dar
küçələrindən
məni
Сотри
меня
из
памяти
своей,
Sil
məni,
sən
yadından
çıxart
məni
Забудь
меня
в
узких
улочках
серого
города.
Daşla
həqiqəti,
sev
yenə
bütləri
Попираешь
истину,
идолам
поклоняешься,
Səni
məhv
eləyəcəy
sənin
həqiqətin
Истина
твоя
тебя
же
и
погубит.
Yum
gözləri
və
ona
qədər
say,
dost
Закрой
глаза
и
считай,
подруга,
Getmə
dərinə,
düşünmə
bu
qədər,
bəsdir
Не
лезь
в
глубину,
не
думай
так
много,
довольно.
Bu
mahnılar
deyil
sənin
üçün
əyləncə
Эти
песни
— не
забава
для
тебя,
Mənim
həqiqətim
deyil
artıq
oyuncaq
Моя
правда
— больше
не
игрушка.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.