Текст и перевод песни RADWIMPS - 「ずっと大好きだよ」「ほんと?・・・」
「ずっと大好きだよ」「ほんと?・・・」
「Я всегда тебя любил」「Правда? ...」
「思い出とは
なんですか?」
とあなたに聞かれた僕
«Что
такое
воспоминания?»
- спросила
ты
меня,
あったかくて
懐かしくて
優しいものと答える僕
Теплые,
ностальгические,
нежные
- отвечаю
я.
けどきれいなものに流されて
思い出の中ばかり生きる
Но,
увлекаясь
красивыми
вещами,
я
живу
только
в
воспоминаниях,
それじゃなんのための今なの?
思い出に浸るための今なの?
Так
зачем
же
существует
настоящее?
Чтобы
погружаться
в
воспоминания?
君が僕をいつまでも好きでいてくれると言うのなら
Если
бы
ты
сказала,
что
всегда
будешь
меня
любить,
こんな歌はいつまでも歌わずにすむのになぁ
Тогда
я
бы
никогда
не
пел
эту
песню.
君が僕といつまでも一緒にいれると言うのなら
Если
бы
ты
сказала,
что
всегда
будешь
со
мной,
ほんとに僕はいつまでも君を好きでいられるのになぁ
Тогда
я
действительно
мог
бы
всегда
любить
тебя.
「永遠とはなんですか?」
とあなたに聞かれた僕
«Что
такое
вечность?»
- спросила
ты
меня,
悲しくて
悲しくて
言葉が出なくなっちゃう僕
Печально,
так
печально,
что
я
не
могу
найти
слова,
いつまでも
いつまでも
生きてゆくことだと言う僕
Это
жить
вечно,
- отвечаю
я.
そんな悲しい思いはしたくないという君
Ты
говоришь,
что
не
хочешь
такого
печального
существования,
永遠など信じちゃえば
信じちゃうほど悲しくなるのは分かっているけど
Я
знаю,
что
становится
грустнее,
чем
больше
веришь
в
вечность,
君との別れなど時の軸から遥か彼方のどこかへ飛ばしたくなる
Но
я
хочу
отбросить
наше
прощание
в
далекое
будущее.
どうか
どうか
時よ二人の愛を運んでくれよ
Пожалуйста,
пожалуйста,
пусть
время
пронесет
нашу
любовь,
いつか
いつか
別れが来るなんて忘れさせてよ
Позволь
забыть,
что
когда-то
придет
расставание.
どうか
どうか
時よ二人の愛を運んでくれよ
Пожалуйста,
пожалуйста,
пусть
время
пронесет
нашу
любовь,
いつか
いつか
別れが来るなんて忘れさせてよ
Позволь
забыть,
что
когда-то
придет
расставание.
永遠なんて
ありもしないのに
人は皆
永遠を望むんだね
Несмотря
на
то,
что
вечности
не
существует,
все
люди
жаждут
ее,
でも限られた時の中で生きてるから
Но
потому
что
мы
живем
в
ограниченном
времени,
君は「美しい」
と呼ばれるんだね
Ты
называешься
«прекрасной».
君が僕をいつまでも好きでいてくれると言うのなら
Если
бы
ты
сказала,
что
всегда
будешь
меня
любить,
こんな歌はいつまでも歌わずにすむのになぁ
Тогда
я
бы
никогда
не
пел
эту
песню.
君が僕といつまでも一緒にいれると言うのなら
Если
бы
ты
сказала,
что
всегда
будешь
со
мной,
ほんとに僕はいつまでも君を好きでいられるのになぁ
Тогда
я
действительно
мог
бы
всегда
любить
тебя.
どうか
どうか
時よ二人の愛を運んでくれよ
Пожалуйста,
пожалуйста,
пусть
время
пронесет
нашу
любовь,
いつか
いつか
別れが来るなんて忘れさせてよ
Позволь
забыть,
что
когда-то
придет
расставание.
君が僕をいつまでも好きでいてくれると言うのなら
Если
бы
ты
сказала,
что
всегда
будешь
меня
любить,
ほんとに僕はいつまでも君を好きでいられるのになぁ
Тогда
я
действительно
мог
бы
всегда
любить
тебя.
いつまでも…
君となら…
いつまでも…
君と二人…
Всегда…
Если
бы
это
было
с
тобой…
Всегда…
Вдвоем
с
тобой…
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 野田 洋次郎
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.