RADWIMPS - コンドーム - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни RADWIMPS - コンドーム




コンドーム
Condom
すべてのものに神が等しくあらせるのだと
If God truly exists equally in all things,
心の首元にぎゅっと手が回る
A hand tightly wraps around the base of my heart.
明らかならなぜにわざわざ唱えるのでしよう
If it's so obvious, why do we bother chanting it?
万杯の胃袋になおも生肉を詰め飲むように
Like stuffing raw meat into an already full stomach,
まるで僕への当てつけのようでなんだかな
It feels like a personal attack, you know?
イラっとくるな君はどっちの味方なの?
It irritates me, whose side are you on?
疑われてるような
As if I'm being doubted...
世界は疲れたって僕にはもう無理だって
The world is tired, I can't take it anymore,
宇宙の寂しさをひとりで背負う
Shouldering the loneliness of the universe alone.
作り上げてはみたが
I tried to create it,
世界は疲れたって人々のため息だけ
But the world is tired, filled with nothing but people's sighs.
でもゆうに銀河一個は埋まるほどと
Enough to bury an entire galaxy,
今頃愚痴こぼしてら
They're probably complaining right now.
彼らのため息と悲鳴と端ぎ声と
Their sighs, screams, and whispers,
すべて吸って椅麗な明日を吐き出す
I'll absorb them all and exhale a beautiful tomorrow.
そんな木に生えるは
Growing on such a tree,
人の姿形したなんとお呼びしましよう
What shall we call this human-shaped thing?
この悪寒をこの菌を
This chill, this bacteria,
孤独をどうぞ欲望をもっと
Loneliness, please, more desire,
七色に千変万化お口にあった……
Transforming into a thousand shapes and seven colors to suit your taste...
ヨダレだけ拭きな
Just wipe away your drool.
世界は疲れたって僕にはもう無理だって
The world is tired, I can't take it anymore,
宇宙の寂しさの方がマシと
The loneliness of the universe is better, they say,
その手を振りかざしてら
Waving their hands in the air.
世界は疲れたってあとはもう壊れるだけ
The world is tired, it's all falling apart,
親が子を殺める時の作法を…に入れてあげ
Let's put the etiquette of parents killing their children... inside.
ましよう1日くらいはあったかな
Maybe there was at least one warm day?
この世の誰一人泣かなかった日は
A day when not a single person in this world cried,
1日くらいらはあったかな
Maybe there was at least one?
この世の誰一人叫ばなかった日は
A day when not a single person in this world screamed,
すべてのものに神は等しくあらせるのだと
If God truly exists equally in all things,
あなたの首元にぎゅっと手が回る
A hand tightly wraps around your neck.
世界は疲れたって僕にはもう無理だって
The world is tired, I can't take it anymore,
宇宙の寂しさを一人で背負う
Shouldering the loneliness of the universe alone.
作り上げてはみたが
I tried to create it,
世界は疲れたって人々の後悔だけ
But the world is tired, filled with nothing but people's regrets.
でもゆうに銀河一個破裂するほど
Enough to burst an entire galaxy,
今頃…を追ってら
They're probably chasing after... right now.
世界は疲れたって僕にはもう無理だって
The world is tired, I can't take it anymore,
宇宙の優しさを独り占めに
Monopolizing the universe's kindness,
またできる日が来たな
The day has come again.
最後のお祭りは盛大にさ
Let's make the last festival grand,
始まりの時のように
Just like the beginning.





Авторы: 野田 洋次郎


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.