Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Autumn Tunes
Осенние мелодии
Summer
turned
it's
back
too
soon
Лето
отвернулось
слишком
рано,
Now
we're
playing
autumn
tunes
again
И
вот
опять
играем
осенние
мелодии,
As
we're
waiting
in
this
dressingroom
Пока
мы
ждем
в
этой
гримерке,
The
backstage
door
is
closed
but
it
will
open
soon
Дверь
за
кулисами
закрыта,
но
скоро
откроется.
People
grey
and
dusty
minds
Люди
с
серыми
и
пыльными
мыслями…
I
feel
like
running
down
the
hill
hoping
to
settle
there
Мне
хочется
бежать
вниз
по
холму,
надеясь
там
осесть,
But
running's
just
a
waste
of
time
Но
бег
— просто
пустая
трата
времени,
You
see,
the
more
we
run
the
more
we
seem
to
get
nowhere
Видишь
ли,
чем
больше
мы
бежим,
тем
больше
кажется,
что
мы
никуда
не
приходим.
Today
I
had
a
strange
feeling
Сегодня
у
меня
было
странное
чувство,
It
started
off
so
well
you
say
Все
началось
так
хорошо,
ты
говоришь,
Today
I
had
a
strange
feeling
Сегодня
у
меня
было
странное
чувство,
It
started
off
so
well
but
it
went
slowly
down
the
drain
Все
началось
так
хорошо,
но
потом
все
медленно
пошло
прахом.
Cuddle
in
your
moodswing
season.
Role
around
in
selfpity
there
Уютнее
всего
в
твоем
сезоне
перепадов
настроения.
Поваляйся
в
жалости
к
себе,
Go
ahead
cry
without
a
reason.
Don't
believe
I
don't
care
Давай,
плачь
без
причины.
Не
думай,
что
мне
все
равно.
It's
so
funny
how
it
turned
out
she
said
Забавно,
как
все
обернулось,
сказала
она,
You
see
the
winter
always
makes
me
grab
for
cigarettes
Видишь
ли,
зима
всегда
заставляет
меня
тянуться
к
сигаретам,
Both
my
shoes
are
full
of
led
Обе
мои
туфли
полны
свинца,
From
now
on
things
can
only
jolly
up
I
guess
Отныне
все
может
только
наладиться,
я
полагаю.
Maybe
it's
true
Может
быть,
это
правда,
Bullshit
stories
people
tell
about
me,
they're
all
true
Все
эти
бредовые
истории,
которые
люди
рассказывают
обо
мне
— все
правда,
Well
today's
over.
Tomorrow's
coming
through
Что
ж,
сегодняшний
день
закончился.
Завтра
наступит
новый.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacobus Bart Van Der Weide, Dennis Huige, Paul Bukkens, Stephanus Johannes Petrus De Kroon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.