Amanda - Raimonперевод на русский




Amanda
Аманда
Et recorde Amanda
Я помню тебя, Аманда
Els carrers mullant-se
Улицы, омытые дождем
Anant a la fàbrica
Идущая на фабрику
Allà on treballava Manuel
Туда, где работал Мануэль
El somriure ample
Широкая улыбка
La pluja a la cara
Дождь в лицо
Res no t'importava
Тебе ничего не было важно
Perquè et trobaries
Потому что ты встречалась
Amb ell, amb ell, amb ell, amb ell, amb ell
С ним, с ним, с ним, с ним, с ним
Només una estona
Всего лишь на мгновение
La vida és eterna
Жизнь вечна
En aquesta estona
В этом мгновении
Sona la sirena
Звучит сирена
Torna a la faena
Возвращайся к работе
I tu caminaves
И ты шла
Tot ho il·luminaves
Все освещала
I la curta estona
И короткое мгновение
Et va fer florir
Заставило тебя расцвести
Et recorde Amanda
Я помню тебя, Аманда
Els carrers mullant-se
Улицы, омытые дождем
Anant a la fàbrica
Идущая на фабрику
Allà on treballava Manuel
Туда, где работал Мануэль
El somriure ample
Широкая улыбка
La pluja a la cara
Дождь в лицо
Res no t'importava
Тебе ничего не было важно
Perquè et trobaries
Потому что ты встречалась
Amb ell, amb ell, amb ell, amb ell, amb ell
С ним, с ним, с ним, с ним, с ним
Que marxa a la serra
Он ушел в горы
Que gens de mal feia
Не причиняя никому зла
Que marxa a la serra
Он ушел в горы
I en ben poca estona
И очень скоро
El gel destrossaren
Лед его сломал
Sona la sirena
Звучит сирена
Torna a la faena
Возвращайся к работе
Molts ja no tornaren
Многие уже не вернулись
Tampoc el Manuel
И Мануэль тоже
Et recorde Amanda
Я помню тебя, Аманда
Els carrers mullant-se
Улицы, омытые дождем
Anant a la fàbrica
Идущая на фабрику
Allà on treballava Manuel
Туда, где работал Мануэль





Авторы: Víctor Jara


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.