Random Encounters, Markiplier, Matpat & The Completionist - How to Beat a Monkey at Chess (feat. Markiplier, Mat Pat & the Completionist) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Random Encounters, Markiplier, Matpat & The Completionist - How to Beat a Monkey at Chess (feat. Markiplier, Mat Pat & the Completionist)




How to Beat a Monkey at Chess (feat. Markiplier, Mat Pat & the Completionist)
Как обыграть обезьяну в шахматы (совместно с Маркиплайером, Мэтпэтом и Комплишионистом)
his piece takes that piece, but that piece then takes mine...
Эта фигура берёт ту, но та затем берёт мою...
I can't lose my rook while I'm lagging way behind!
Я не могу потерять ладью, пока я так отстаю!
I'll play safe and wait for an opportunity...
Я буду играть осторожно и ждать возможности...
I won't let that cheeky monkey make a monkey out of me!
Я не позволю этой нахальной обезьяне сделать из меня дурака!
Wait, Mark! Don't take it! That monkey's set a trap!
Подожди, Марк! Не бери! Эта обезьяна поставила ловушку!
He wants me to take it?
Он хочет, чтобы я взял?
He thinks you're quite a sap.
Он считает тебя простаком.
But check out this Bishop! You'll take his piece for free!
Но взгляни на этого слона! Ты возьмёшь его фигуру бесплатно!
And that monkey's got no chance to make a monkey out of me!
И у этой обезьяны нет шансов сделать из меня дурака!
Let's set a gambit! We'll take him by surprise...
Давай устроим гамбит! Застанем его врасплох...
Not really an option...
Не вариант...
He took, like, half my guys...
Он забрал, типа, половину моих ребят...
Let's bring in the big guns and force his King to flee-
Давай подключим тяжёлую артиллерию и заставим его короля бежать-
-so that monkey doesn't further make a monkey out of me!
-чтобы эта обезьяна больше не делала из меня дурака!
One of these pieces...
Одна из этих фигур...
has got to do the trick...
должна сработать...
But how can we beat him?
Но как нам его победить?
I'd recommend a stick...
Я бы порекомендовал палку...
It's crazy...
Это безумие...
Bananas-
Бананы-
Insane...!
Бред...!
Completely nuts...!
Полный абсурд...!
- but I think we made a monkey out of-
- но я думаю, мы сделали из обезьяны-
-completely made a monkey out of-
-полностью сделали из обезьяны-
-we finally didn't let a monkey
-мы наконец не дали обезьяне
make a monkey out of us!
сделать из нас дураков!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.