Текст и перевод песни Random Encounters - The Three Days of Clock Town
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Three Days of Clock Town
Три дня в Клоктауне
On
his
first
day
in
Clock
Town,
В
свой
первый
день
в
Клоктауне,
Link
met
a
dreadful
fate,
Линк
встретил
ужасную
судьбу,
cursed
by
Skull
Kid
with
Deku
Scrub
traits.
проклятый
Скулл
Кидом,
он
стал
Деку
Скрабом.
On
his
second
day
in
Clock
Town,
Во
второй
день
в
Клоктауне,
Link
met
an
awkward
chap
Линк
встретил
странного
типа
dressed
in
spandex
fairy
clothes
в
обтягивающем
сказочном
наряде,
and
aggressively
hawking
crude
maps.
агрессивно
торгующего
грубыми
картами.
On
his
third
day
in
Clock
Town,
На
третий
день
в
Клоктауне,
Link
faced
a
falling
moon…
Линк
столкнулся
с
падающей
луной…
…then
he
played
himself
a
song
…затем
он
сыграл
мелодию
and
reset
time
back
to
the
Dawn
и
вернул
время
к
рассвету
of
the
First
Day,
averting
his
doom!
Первого
Дня,
избежав
своей
гибели!
On
the
first
day
in
Clock
Town,
В
первый
день
в
Клоктауне,
the
Salesman
played
a
song,
Продавец
сыграл
песню,
and
it
sounded
just
like
this:
и
она
звучала
вот
так:
Then
the
aliens
appeared,
Затем
появились
инопланетяне,
Stole
some
steers,
Угнали
коров,
‘till
Link
volunteered
пока
Линк
не
вызвался
to
defend
Romani
ranch
all
night
long.
защищать
ранчо
Романи
всю
ночь
напролет.
On
the
second
day
in
Clock
Town,
Во
второй
день
в
Клоктауне,
amidst
the
pouring
rain,
под
проливным
дождем,
a
thin
thief
pawned
off
the
хитрый
вор
сбыл
Big
Bomb
Bag
he
stole!
Большую
Сумку
для
Бомб,
которую
украл!
Then
a
hand
in
desperate
need
Затем
рука
в
отчаянии
Tried
to
plead
пыталась
умолять
for
some
paper
he'd
о
бумаге,
которой
он
бы
wipe
his
butt
with
if
he
obtained.
подтерся,
если
бы
ее
получил.
On
the
third
day
in
Clock
Town,
На
третий
день
в
Клоктауне,
a
couple
finally
wed...
пара
наконец
поженилась...
…though
their
marriage
should
be
void
…хотя
их
брак
должен
быть
аннулирован,
once
the
city
gets
destroyed,
как
только
город
будет
разрушен,
and
the
groom
is
a
kid!
и
жених
— ребенок!
Then
a
ghost
dude
with
no
pants
Затем
призрак
без
штанов
taught
his
dance,
научил
своему
танцу,
amidst
crazy
rants,
среди
безумных
тирад,
and
Link
warped
to
the
First
Day
instead.
и
Линк
вместо
этого
вернулся
в
Первый
День.
On
the
first
day,
Link
tried
out
the
Song
of
Double
Time-
В
первый
день
Линк
попробовал
Песню
Двойного
Времени-
On
the
second
day
in
Clock
Town,
Во
второй
день
в
Клоктауне,
the
Milk
Bar
needed
stock,
в
Молочном
Баре
нужны
были
запасы,
but
the
Gorman
Bros.
attacked
но
братья
Горман
напали
wearing
creepy
Garo's
masks
в
жутких
масках
Гаро,
until
Link
could
fight
them
back
пока
Линк
не
смог
дать
им
отпор,
just
to
get
a
Friend
Zone
hug!
только
чтобы
получить
дружеские
объятия!
Over
at
the
laundry
pool,
У
бассейна
прачечной,
some
poor
fool
какой-то
бедолага
needs
some
roommates
who'll
нуждается
в
соседях
по
комнате,
которые
let
him
practice
his
Phonograph
box.
позволят
ему
практиковаться
на
своем
Граммофоне.
On
the
final
day
of
Clock
Town,
В
последний
день
Клоктауна,
four
giants
stormed
the
tower
четыре
гиганта
штурмовали
башню,
as
the
Festival
of
Time
поскольку
Фестиваль
Времени
marked
poor
Clock
Town's
final
hour.
ознаменовал
последний
час
бедного
Клоктауна.
Majora
fled
up
to
the
moon
Мажора
сбежал
на
луну,
and
Termina
would
topple
soon!
и
Термина
скоро
рухнет!
Link
traded
masks
till
he
received
Линк
менял
маски,
пока
не
получил
the
greatest
strength
one
could
achieve:
величайшую
силу,
которую
можно
достичь:
Fierce
Deity's
mask!
Маску
лютого
божества!
With
the
battle
finally
done,
Сражение
наконец
закончилось,
Link
had
won
Линк
победил,
And
the
rising
sun
И
восходящее
солнце
meant
the
Dawn
of
a
New
Day'd
begun!
означало
наступление
Нового
Дня!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.