Redemption - Focus - перевод текста песни на русский

Focus - Redemptionперевод на русский




Focus
Фокус
We can find that we have wandered so far from the path
Мы можем обнаружить, что так далеко ушли от пути,
We can find that we've lost sight of all of the things we really had
Мы можем обнаружить, что потеряли из виду все, что нам было действительно дорого.
Now I've reached this destination, but I wonder where I've come
Теперь я достиг этой цели, но мне интересно, как я сюда попал,
Where's the goal that I once dreamed of at a time when I was young?
Где та цель, о которой я когда-то мечтал в молодости?
As the earth gives way beneath my feet
Когда земля уходит из-под ног,
And I stumble blindly all alone
И я вслепую бреду в одиночестве
Through an isolated plane of fear
Сквозь изолированную плоскость страха,
Haunted by the dreams that I disowned
Преследуемый мечтами, от которых я отрекся,
When the hourglass seems out of sand
Когда в песочных часах не остается песка,
And nothingness seems close at hand
И ничтожество кажется близким,
You'll remember all you really had
Ты вспомнишь все, что у тебя было,
And it brings things into focus
И это сфокусирует взгляд.
I can put aside the phantoms
Я могу отбросить фантомы,
Conjured by the sirens' songs
Созданные пением сирен,
I can strive to find the meaning
Я могу стремиться найти смысл
And learn I knew it all along
И понять, что всегда его знал.
I can look back to the life I had
Я могу оглянуться на свою жизнь
And the things I wanted for myself
И на то, чего я хотел для себя,
I can turn and try to walk the path
Я могу повернуться и попытаться пройти по этому пути
And ignore the search for something else
И перестать искать что-то еще.
But if all we have is just one try
Но если у нас есть только одна попытка,
I want to live before I die
Я хочу жить, пока не умру.
Does there have to be a reason why?
Должна ли быть причина?
Would it bring things into focus?
Поможет ли это сфокусироваться?
So if all I have is just one try
Поэтому, если у меня есть только одна попытка,
I have to live before I die
Я должен жить, пока не умру.
I'm not sure I need a reason why
Не уверен, что мне нужна причина,
Just to bring things into focus?
Просто чтобы сфокусироваться?
But the hourglass seems out of sand
Но в песочных часах не остается песка,
And nothingness seems close at hand
И ничтожество кажется близким,
And I think of all I really had
И я думаю обо всем, что у меня было,
And I want it back in focus
И я хочу вернуть это в фокус.





Авторы: Nicolas Van Dyk


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.