REEZA - Shutterstock - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни REEZA - Shutterstock




Yeah, ey, yeah, ey, yeah
Yeah, ey, yeah, ey, yeah
Yeah
Да
Warum sitzen wir im selben Raum und reden nicht?
Почему мы сидим в одной комнате и не разговариваем?
Jeder hier weiß, dass sein Nachbar vor Problemen steht
Все здесь знают, что их сосед сталкивается с проблемами
Aber keiner spricht es aus, keiner macht den Mund auf
Но никто не произносит этого, никто не открывает рот
Alle machen ihre Werbung, die ihn keiner abkauft
Все делают свою рекламу, которую никто не покупает у него
Alle haben Wasserzeichen vorm Gesicht
У всех есть водяные знаки перед лицом
Dass keiner sieht, was sich hinterm Lachen noch verbirgt
Чтобы никто не видел, что еще скрывается за смехом
Das Tor zur Seele hat ein Schloss
Ворота в душу имеют замок
Und der Schlüssel ist verloren gegangen
И ключ потерян,
Alles was ich hoff′ ist, dass Ich es ohne ihn noch knacken kann
Все, на что я надеюсь, это то, что я все еще могу взломать его без него
Ich will keine Fake gute Laune mehr
Я больше не хочу фальшивого хорошего настроения
Bitte gib mir nur 'nen kleinen Teil von deinem Herz
Пожалуйста, дай мне только маленькую часть своего сердца
(Ich will keine Fake gute Laune mehr)
больше не хочу фальшивого хорошего настроения)
Ey, yeah, yeah, yeah
Ey, yeah, yeah, yeah
Warum sind alle denn so Shutterstock
Почему все так Shutterstock
Leben in ′nem Film
Жизнь в 'nem Film
Alle ha'm den gleichen Style gecopped
Да и мне все же Стиль gecopped
Die Filter machen still
Фильтры молчат
Alle wollen nur good Vibes
Все хотят только good Vibes
Sie wollen das gute Image
Они хотят хорошего имиджа
Sie wollen es um jeden Preis
Они хотят этого любой ценой
Warum sind alle denn so Shutterstock
Почему все так Shutterstock
Leben in 'nem Film
Жизнь в 'nem Film
Alle ha′m den gleichen Style gecopped
Да и мне все же Стиль gecopped
Die Filter machen still
Фильтры молчат
Alle wollen nur good Vibes
Все хотят только good Vibes
Sie wollen das gute Image
Они хотят хорошего имиджа
Sie wollen es um jeden Preis
Они хотят этого любой ценой
Alle um mich machen auf Adam Sandler
Все вокруг меня смотрят на Адама Сэндлера
Aber ich bin echt nicht der Typ für Stand-Up
Но я действительно не из тех, кто стоит на ногах
Jeder Abend ist ′ne Party
Каждый вечер-вечеринка
Aber wenn die Stimmung kippt
Но когда настроение наклоняется
Alle weg, wo sind alle hin?
Все ушли, куда все подевались?
Wir sind nicht in ner Rom-Com
Мы не ner Rom-Com
Mit Cheerleadern und Pompoms
С болельщиками и помпонами
Schmeiß halt deine Bonbons
Брось свои конфеты
Flieg mit dein'n Jungs nach Hong Kong
Лети со своими парнями в Гонконг
Du sagst, dass es dir gut geht
Ты говоришь, что с тобой все в порядке
Wenn dir was anderes auf der Stirn steht
Если у тебя на лбу что-то другое
Sei nicht, sei nicht
Не будь, не будь
Sei nicht so Fake und red
Не будь таким фальшивым и красным
Ich will keine Fake gute Laune mehr
Я больше не хочу фальшивого хорошего настроения
Bitte gib mir nur ′nen kleinen Teil von deinem Herz
Пожалуйста, дай мне только маленькую часть своего сердца
(Ich will keine Fake gute Laune mehr)
больше не хочу фальшивого хорошего настроения)
Ey, yeah, yeah, yeah
Ey, yeah, yeah, yeah
Warum sind alle denn so Shutterstock
Почему все так Shutterstock
Leben in 'nem Film
Жизнь в 'nem Film
Alle ha′m den gleichen Style gecopped
Да и мне все же Стиль gecopped
Die Filter machen still
Фильтры молчат
Alle wollen nur good Vibes
Все хотят только good Vibes
Sie wollen das gute Image
Они хотят хорошего имиджа
Sie wollen es um jeden Preis
Они хотят этого любой ценой
Warum sind alle denn so Shutterstock
Почему все так Shutterstock
Leben in 'nem Film
Жизнь в 'nem Film
Alle ha′m den gleichen Style gecopped
Да и мне все же Стиль gecopped
Die Filter machen still
Фильтры молчат
Alle wollen nur good Vibes
Все хотят только good Vibes
Sie wollen das gute Image
Они хотят хорошего имиджа
Sie wollen es um jeden Preis
Они хотят этого любой ценой





Авторы: Robert Dudzic


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.