Reigno - Back In 94 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Reigno - Back In 94




Back In 94
Назад в 94-й
Back in '94, when the boomboxes on the blocks
В 94-м, когда магнитолы на улицах,
Were bumping Biggie & Pac, as they were stacking their guap
Качали Biggie и Пака, пока они копили бабки,
I had to make a stop, from my travels in the astral
Мне пришлось прервать свои астральные путешествия,
To this big blue rock, just to see what's going on
И вернуться на эту голубую планету, чтобы посмотреть, что происходит.
I received a vehicle, for me to control
Я получил тело, которым могу управлять,
As you age it'll grow, even the nails on your toes
Оно растет с возрастом, даже ногти на пальцах ног,
So I reached for the light, to see the other side
Я потянулся к свету, чтобы увидеть другую сторону,
Everything was white, I suddenly had sight
Все было белым, я внезапно прозрел,
And vibrations in the ether turned to sound
И вибрации в эфире превратились в звук,
I smelled something funky and was breathing in and out
Я почувствовал странный запах и начал дышать,
Speaking with no words, screaming til' the throat hurts
Говорил без слов, кричал до боли в горле,
Didn't expect I had to go back and soul search
Не ожидал, что мне придется вернуться и искать себя,
But fuck it, I'm here now
Но к черту, я здесь и сейчас,
So I take a look around, see what this is all about
Осматриваюсь, пытаюсь понять, что к чему,
When I touch what I see, there is something that I feel
Когда я касаюсь того, что вижу, я что-то чувствую,
If it's sharp I will bleed and eventually it heals
Если оно острое, я кровоточу, но потом заживает,
The scar that it leaves has been giving me the chills
Шрам, который остается, вызывает у меня мурашки,
Left a mark in my dreams like I got them pierced
Оставляет след в моих снах, как будто они проколоты,
The whisper in my dome is only springing up the fear
Шепот в моей голове разжигает страх,
Telling me that I ain't shit, I gotta know I'm not him
Говорит мне, что я ничтожество, я должен знать, что я не он,
Silence, I take a break for a second
Тишина, я делаю перерыв на секунду,
Now I know the here and now is what I've been neglecting
Теперь я знаю, что "здесь и сейчас" - это то, чем я пренебрегал,
And then I try to figure why nobody ever taught me this
И я пытаюсь понять, почему меня этому никто не учил,
They taught me economics but never said what a chakra is
Меня учили экономике, но никогда не говорили, что такое чакра,
And that sounds funny to me
И это кажется мне забавным,
This was around the time I decided to shut off the tv
Примерно в то время я решил выключить телевизор,
Whatever I hear and see, is pretty illusionary
Все, что я слышу и вижу, довольно иллюзорно,
Is there more to perceive? Can't deny the possibility
Есть ли что-то еще, что можно постичь? Не могу отрицать такую возможность,
And science nowadays, huh, you feeling me?
А наука в наши дни, а? Чувствуешь?
Showing us, we know nothing about this so called reality
Показывает нам, что мы ничего не знаем об этой так называемой реальности,
And that's enough for me to see you can't demand a standard to formality
И этого мне достаточно, чтобы понять, что нельзя требовать соответствия стандартам формальности,
Cause your normality could be my allergy
Потому что твоя нормальность может быть моей аллергией.





Авторы: Rein Michielen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.