Текст и перевод песни Revólver - Esperando mi tren
Esperando mi tren
Waiting for My Train
Tan
difícil
como
hacer
As
hard
as
making
Fuego
sólo
con
los
ojos,
Fire
with
your
eyes,
Es
burlarse
del
destino.
It's
making
fun
of
destiny.
Cuando
menos
te
lo
esperas,
When
you
least
expect
it,
Suelta
un
golpe
y
te
demuestra
It
releases
a
blow
and
shows
you
Quién
es
el
que
manda
aquí.
Who's
the
boss
here.
Hey,
muchacho,
ya
lo
sabes,
Hey,
boy,
you
already
know
it,
Es
mejor
ir
con
cuidado;
It's
better
to
be
careful;
No
decida
ir
a
por
ti.
Don't
decide
to
go
after
you.
Fui
viajero
en
el
andén,
I
was
a
traveler
on
the
platform,
Y
quizás
pasó
mi
tren,
And
maybe
my
train
passed,
Pero
aquí
debo
seguir.
But
here
I
must
continue.
La
ruleta
gira
y
gira,
The
roulette
wheel
spins
and
spins,
La
partida
está
servida
The
game
is
served
Mucho
antes
de
empezar.
Long
before
it
starts.
Y
la
gente
que
más
quiero,
And
the
people
I
love
the
most,
Se
me
va,
no
sé
si
al
cielo;
Are
leaving
me,
I
don't
know
if
to
heaven;
Pero
el
caso
es
que
se
va.
But
the
fact
is
that
they
leave.
Hey,
muchacho,
ya
lo
sabes,
Hey,
boy,
you
already
know
it,
Es
mejor
ir
con
cuidado;
It's
better
to
be
careful;
No
decida
ir
a
por
ti.
Don't
decide
to
go
after
you.
Soy
viajero
en
el
andén,
I
am
a
traveler
on
the
platform,
Quizás
ya
pasó
mi
tren,
Maybe
my
train
has
already
passed,
Pero
aquí
debo
seguir.
But
here
I
must
continue.
Donde
la
noche
es
más
bella,
Where
the
night
is
at
its
most
beautiful,
Sigo
esperando
mi
tren.
I
keep
waiting
for
my
train.
Donde
los
sueños
se
van
en
el
sabor
de
un
café,
Where
dreams
slip
away
in
the
flavor
of
coffee,
Sigo
esperando
mi
tren.
I
keep
waiting
for
my
train.
Si
los
dados
son
mis
dados,
If
the
dice
are
my
dice,
Y
los
tiro
mal
tirados,
And
I
roll
them
badly,
Esa
es
sólo
mi
cuestión.
That's
my
problem.
Pero
no
juegues
conmigo,
But
don't
play
with
me,
Porque
sólo
soy
un
tipo
Because
I'm
just
a
guy
Que
le
asusta
ser
mayor.
Who's
afraid
of
growing
old.
Hey,
muchacho,
ya
lo
sabes,
Hey,
boy,
you
already
know
it,
Es
mejor
ir
con
cuidado;
It's
better
to
be
careful;
No
decida
ir
a
por
ti.
Don't
decide
to
go
after
you.
Soy
viajero
en
el
andén,
I
am
a
traveler
on
the
platform,
Quizás
ya
pasó
mi
tren,
Maybe
my
train
has
already
passed,
Pero
aquí
debo
seguir.
But
here
I
must
continue.
Donde
la
noche
es
más
bella,
Where
the
night
is
at
its
most
beautiful,
Sigo
esperando
mi
tren.
I
keep
waiting
for
my
train.
Donde
los
sueños
se
van
en
el
sabor
de
un
café,
Where
dreams
slip
away
in
the
flavor
of
coffee,
Sigo
esperando.
I
keep
waiting.
Donde
la
noche
es
más
bella,
Where
the
night
is
more
beautiful,
Sigo
esperando
mi
tren.
I'm
still
waiting
for
my
train.
Donde
los
sueños
se
van
en
el
sabor
de
un
café,
Where
dreams
slip
away
in
the
flavor
of
coffee,
Sigo
esperando
mi
tren.
I'm
still
waiting
for
my
train.
Estaciones,
aeropuertos,
Stations,
airports,
Y
demás
sitios
de
viaje
And
other
travel
sites
Nos
dejamos
reventar.
We
let
ourselves
explode.
Por
cambiar
nuestro
paisaje,
By
changing
our
scenery,
Por
hacer
nuestro
equipaje,
By
packing
our
bags,
Sin
volver
la
vista
atrás.
Without
looking
back.
Hey,
muchacho,
ya
lo
sabes,
Hey,
boy,
you
already
know
it,
Es
mejor
ir
con
cuidado;
It's
better
to
be
careful;
No
decida
ir
a
por
ti.
Don't
decide
to
go
after
you.
Fui
viajero
en
el
andén,
I
was
a
traveler
on
the
platform,
Y
quizás
ya
pasó
mi
tren,
And
maybe
my
train
has
already
passed,
Pero
aquí
debo
seguir.
But
here
I
must
continue.
Donde
la
noche
es
más
bella,
Where
the
night
is
at
its
most
beautiful,
Sigo
esperando
mi
tren.
I
keep
waiting
for
my
train.
Donde
los
sueños
se
van
en
el
sabor
de
un
café,
Where
dreams
slip
away
in
the
flavor
of
coffee,
Sigo
esperando.
I
keep
waiting.
Donde
la
noche
es
más
bella,
Where
the
night
is
more
beautiful,
Sigo
esperando
mi
tren.
I'm
still
waiting
for
my
train.
Donde
los
sueños
se
van
en
el
sabor
de
un
café,
Where
dreams
slip
away
in
the
flavor
of
coffee,
Sigo
esperando.
I'm
still
waiting.
Donde
la
noche
es
más
bella,
Where
the
night
is
more
beautiful,
Sigo
esperando
mi
tren.
I'm
still
waiting
for
my
train.
Donde
los
sueños
se
van
en
el
sabor
de
un
café,
Where
dreams
slip
away
in
the
flavor
of
coffee,
Sigo
esperando
mi
tren.
I'm
still
waiting
for
my
train.
Sigo
esperando
mi
tren.
I'm
still
waiting
for
my
train.
Donde
la
noche
es
más
bella,
Where
the
night
is
more
beautiful,
Sigo
esperando
mi
tren.
I'm
still
waiting
for
my
train.
Donde
los
sueños
se
van
en
el
sabor
de
un
café,
Where
dreams
slip
away
in
the
flavor
of
coffee,
Sigo
esperando
mi
tren.
I'm
still
waiting
for
my
train.
Donde
la
noche
es
más
bella,
Where
the
night
is
more
beautiful,
Sigo
esperando
mi
tren,
I'm
still
waiting
for
my
train,
Sigo
esperando
mi
tren...
I'm
still
waiting
for
my
train...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Goni
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.